καταχαλκόω: Difference between revisions

From LSJ

αὐτόματοι δ' ἀγαθοὶ ἀγαθῶν ἐπὶ δαῖτας ἴασιautomatically do the noble go to the feasts of the noble

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katachalkoo
|Transliteration C=katachalkoo
|Beta Code=kataxalko/w
|Beta Code=kataxalko/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cover]] or [[point with bronze]], τὰ κέρεα <span class="bibl">Hdt.6.50</span>:—Pass., θυρώματα-κεχαλκωμένα χαλκῷ <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ch.</span>4.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">κ. τόπον θυρίσι</b> [[block up with bronze]] doors, Heraclid. ap. <span class="bibl">Ath.12.521f</span>; στοὰς ὅπλοις <span class="bibl">D.S.12.70</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cover]] or [[point with bronze]], τὰ κέρεα <span class="bibl">Hdt.6.50</span>:—Pass., θυρώματα-κεχαλκωμένα χαλκῷ <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ch.</span>4.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">κ. τόπον θυρίσι</b> [[block up with bronze]] doors, Heraclid. ap. <span class="bibl">Ath.12.521f</span>; στοὰς ὅπλοις <span class="bibl">D.S.12.70</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:25, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταχαλκόω Medium diacritics: καταχαλκόω Low diacritics: καταχαλκόω Capitals: ΚΑΤΑΧΑΛΚΟΩ
Transliteration A: katachalkóō Transliteration B: katachalkoō Transliteration C: katachalkoo Beta Code: kataxalko/w

English (LSJ)

A cover or point with bronze, τὰ κέρεα Hdt.6.50:—Pass., θυρώματα-κεχαλκωμένα χαλκῷ LXX 2 Ch.4.9. II κ. τόπον θυρίσι block up with bronze doors, Heraclid. ap. Ath.12.521f; στοὰς ὅπλοις D.S.12.70.

Greek (Liddell-Scott)

καταχαλκόω: κατακαλύπτω, ἐπικαλύπτω μὲ χαλκόν, τὰ κέρεα Ἡρόδ. 6. 50, πρβλ. Ἑβδ. (2 Παραλ. δ΄, 9). ΙΙ. κ. τόπον θυρίσι, κλείω μὲ χαλκίνας θύρας, Ἡρακλείδ. παρ’ Ἀθην. 521F, πρβλ. Διόδ. 12. 70.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
couvrir ou garnir de cuivre ou d’airain.
Étymologie: κατάχαλκος.

Greek Monotonic

καταχαλκόω: μέλ. -ώσω, καλύπτω με χαλκό, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

καταχαλκόω: покрывать медью (τὰ χέρεα Her.; τὰς στοάς Diod.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-χαλκόω met brons beslaan.

Middle Liddell

fut. ώσω
to cover with brass, Hdt.