νυ: Difference between revisions
Γυναικὶ κόσμος ὁ τρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">11</span>" to "''ΙΙ''") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ny | |Transliteration C=ny | ||
|Beta Code=nu | |Beta Code=nu | ||
|Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> v. [[νῦν]] | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> v. [[νῦν]] ''ΙΙ''. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">νῦ, τό,</b> indecl., the letter ν, <span class="bibl">Achae.33.3</span>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Cra.</span>414c</span>, <span class="title">IG</span>2.4321.21 (iv B.C.), <span class="title">BCH</span>29.483 (Delos), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>153.16</span> (ii A.D.). (Cf. Hebr. <b class="b2">nūn</b>.) </span> | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 15:31, 29 December 2020
English (LSJ)
A v. νῦν ΙΙ. II νῦ, τό, indecl., the letter ν, Achae.33.3, Pl. Cra.414c, IG2.4321.21 (iv B.C.), BCH29.483 (Delos), BGU153.16 (ii A.D.). (Cf. Hebr. nūn.)
French (Bailly abrégé)
v. νυνί.
Greek Monolingual
(I)
το (Α νῡ)
άκλ. το δέκατο τρίτο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου
νεοελλ.
φρ. «με το νυ και με το σίγμα» — με κάθε λεπτομέρεια, με ακριβολογία.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. εγκυκλ. λ. Ν, ν].
(II)
νυ (Α)
επίρρ. (εγκλιτ. τ.) βλ. νυν.
Frisk Etymological English
νυν Grammatical information: pcle
Meaning: encl. part., rarely adv. now, νῦν adv. now (Il.), w. deict. -ι, νυν-ί (Att.; like ὁδ-ί etc.); on spread and use Ruijgh L'élém. ach. 57 ff. (also Risch Gnomon 30, 92).
Origin: IE [Indo-European] [770] *nu, nu now
Etymology: Old inherited adv., in several languages retained, e.g. Skt. nú, nū́, nūn-ám, Lat. nu-diūs tertius (it is) now the third day, num, nun-c, Germ., e. g. OHG nū, late MHG nūn, Lith. nũ, nù, nūn-aĩ, Hitt. nu (copul. part.), ki-nun now etc, s. WP. 2, 340, Pok. 770, W.-Hofmann s. nunc, Mayrhofer s. nūnám, Fraenkel s. nũ. -- Gr. νῦ-ν can have both old -m (Lat. nu-m) and -n (Skt. nūn-ám). The vowellength Specht wants KZ 59, 280ff. to explain as IE lengthening because of the final syllable; rejected by Kretschmer Glotta 22, 240 f.
Frisk Etymology German
νυ: νυν
{nu}
Forms: νῦν Adv. jetzt (seit Il.), m. deikt. -ι, νυνί̄ (att.; wie ὁδί̄ usw.); ausführlich über Verbreitung und Gebrauch Ruijgh L’élém. ach. 57 ff. (dazu Risch Gnomon 30, 92).
Grammar: enkl. Part., selten Adv.
Meaning: nun,
Etymology : Altererbtes Adv., in mehreren Sprachen erhalten. z.B. aind. nú, nū́, nūn-ám, lat. nu-diūs tertius ‘(es ist) nun der dritte Tag’, num, nun-c, germ., z. B. ahd. nū̆, spätmhd. nū̆n, lit. nũ, nù, nūn-aĩ, heth. nu (kopul. Part.), ki-nun jetzt u.a.m., s. WP. 2, 340, Pok. 770, W.-Hofmann s. nunc, Mayrhofer s. nūnám, Fraenkel s. nũ mit weiteren Formen u. Lit. —Gr. νῦν kann sowohl altes -m (lat. nu-m) wie -n (aind. nūn-ám) sein. Die Vokallänge will Specht KZ 59, 280ff. als idg. Dehnung wegen der Einsilbigkeit erklären; ablehnend Kretschmer Glotta 22, 240 f.
Page 2,325