πρόσκρανον: Difference between revisions
From LSJ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proskranon | |Transliteration C=proskranon | ||
|Beta Code=pro/skranon | |Beta Code=pro/skranon | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[ποτίκρανον]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 22:40, 30 December 2020
English (LSJ)
A v. ποτίκρανον.
Greek (Liddell-Scott)
πρόσκρᾱνον: ἴδε ποτίκρανον.
Greek Monolingual
τὸ, Α
ποτίκρανον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + -κρανον (< κράνον, βλ. λ. κρανίο), πρβλ. ποτί-κρανον].
Greek Monotonic
πρόσκρᾱνον: βλ. ποτί-κρανον.
Russian (Dvoretsky)
πρόσκρᾱνον: дор. ποτίκρᾱνον τό подушка Theocr.
Middle Liddell
v. ποτί-κρανον