σκελίζω: Difference between revisions

From LSJ

Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß

Menander, Monostichoi, 111
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "οῡντα" to "οῦντα")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ΜΑ [[σκέλος]]<br /><b>1.</b> [[ρίχνω]] [[κάτω]] ή [[υποσκελίζω]]<br /><b>2.</b> [[ξεριζώνω]] («ἐγὼ [[σκελίζω]] τοὺς κατοικοῡντας τὴν γῆν ταύτην ἐν θλίψει», ΠΔ.).
|mltxt=ΜΑ [[σκέλος]]<br /><b>1.</b> [[ρίχνω]] [[κάτω]] ή [[υποσκελίζω]]<br /><b>2.</b> [[ξεριζώνω]] («ἐγὼ [[σκελίζω]] τοὺς κατοικοῦντας τὴν γῆν ταύτην ἐν θλίψει», ΠΔ.).
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σκελίζω:''' (о ногах) высоко подбрасывать (τοὺς πόδας Sext.).
|elrutext='''σκελίζω:''' (о ногах) высоко подбрасывать (τοὺς πόδας Sext.).
}}
}}

Revision as of 20:04, 26 March 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκελίζω Medium diacritics: σκελίζω Low diacritics: σκελίζω Capitals: ΣΚΕΛΙΖΩ
Transliteration A: skelízō Transliteration B: skelizō Transliteration C: skelizo Beta Code: skeli/zw

English (LSJ)

= ὑποσκελίζω, LXX Je.10.18, S.E.M.1.159: metaph., Plu.&nbs

German (Pape)

[Seite 891] einhergehen, laufen; τοὺς πόδας, in die Höhe heben oder unterschlagen, S. Emp. adv. gramm. 150, LXX. Vgl. ὑποσκελίζω. – Auch für σκελλίζω.

Greek (Liddell-Scott)

σκελίζω: (σκελὶς) = ὑποσκελίζω, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 159, Ἑβδ. (Παροιμ. ΙΘ´, 3).

French (Bailly abrégé)

faire de grandes enjambées.
Étymologie: σκέλος.

Greek Monolingual

ΜΑ σκέλος
1. ρίχνω κάτω ή υποσκελίζω
2. ξεριζώνω («ἐγὼ σκελίζω τοὺς κατοικοῦντας τὴν γῆν ταύτην ἐν θλίψει», ΠΔ.).

Russian (Dvoretsky)

σκελίζω: (о ногах) высоко подбрасывать (τοὺς πόδας Sext.).