συνναυμαχέω: Difference between revisions
πολλὰ τὰ δεινὰ κοὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει → many things are formidable, and none more formidable than man | wonders are many, and none is more wonderful than man | many things are bad, but nothing is more atrocious than man
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synnavmacheo | |Transliteration C=synnavmacheo | ||
|Beta Code=sunnaumaxe/w | |Beta Code=sunnaumaxe/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">engage in a sea-fight along with</b>, τισι <span class="bibl">Hdt.8.44</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>702</span> (troch.), <span class="bibl">Th.1.73</span>, <span class="title">IG</span>12.108.41.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:15, 31 December 2020
English (LSJ)
A engage in a sea-fight along with, τισι Hdt.8.44, cf. Ar.Ra.702 (troch.), Th.1.73, IG12.108.41.
Greek (Liddell-Scott)
συνναυμᾰχέω: ναυμαχῶ ὁμοῦ μετά τινος, τινι Ἡρόδ. 8. 44, πρβλ. Ἀριστοφ. Βατρ. 702· ἐν Σαλαμῖνι ξυνναυμαχῆσαι Θουκ. 1. 73.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
combattre sur mer ensemble ou avec, τινι.
Étymologie: σύν, ναυμαχέω.
Greek Monotonic
συνναυμᾱχέω: μέλ. -ήσω, εμπλέκομαι σε ναυμαχία μαζί με άλλους, με δοτ., σε Ηρόδ., Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
συνναυμᾰχέω: вместе сражаться на море (τινι Her., Thuc., Dem.): ὅστις ἄν ξυνναυμαχῇ Arph. всякий участник морского боя.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνναυμαχέω [σύν, ναυμαχέω] samen een zeeslag leveren.
Middle Liddell
fut. ήσω
to engage in a sea-fight along with others, c. dat., Hdt., Ar.