ἐξηθέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksitheo
|Transliteration C=eksitheo
|Beta Code=e)chqe/w
|Beta Code=e)chqe/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[filter out]], [[purify]], in Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>967a15</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>6.13.1</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[filter out]], [[purify]], in Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>967a15</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>6.13.1</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 08:35, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξηθέω Medium diacritics: ἐξηθέω Low diacritics: εξηθέω Capitals: ΕΞΗΘΕΩ
Transliteration A: exēthéō Transliteration B: exētheō Transliteration C: eksitheo Beta Code: e)chqe/w

English (LSJ)

A filter out, purify, in Pass., Arist.Pr.967a15, Thphr.CP6.13.1.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξηθέω: διηθῶ, διυλίζω, Θεόφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 6. 13, 1: - Παθ., Ἀριστ. Προβλ. 38. 5.

Russian (Dvoretsky)

ἐξηθέω: процеживать, pass. проходить насквозь, просачиваться наружу (τὸ θερμὸν ἐξηθεῖται μετὰ τοῦ ἱδρῶτος Arst.).