ἰσχυρόδετος: Difference between revisions
From LSJ
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ischyrodetos | |Transliteration C=ischyrodetos | ||
|Beta Code=i)sxuro/detos | |Beta Code=i)sxuro/detos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fastbound]], Sch.<span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>148</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:00, 1 January 2021
English (LSJ)
ον, A fastbound, Sch.A.Pr.148.
German (Pape)
[Seite 1273] festgebunden, Schol. Aesch. Prom. 146.
Greek (Liddell-Scott)
ἰσχῡρόδετος: -ον, ἰσχυρῶς δεδεμένος, Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Πρ. 148.
Greek Monolingual
ἰσχυρόδετος, -ον (Α)
δεμένος ισχυρά, δεμένος γερά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσχυρός + -δετος (< δετός < δέω «δένω»), πρβλ. αυτό-δετος, λινό-δετος].