ὀκλαδόν: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=okladon | |Transliteration C=okladon | ||
|Beta Code=o)klado/n | |Beta Code=o)klado/n | ||
|Definition=Adv. <span class="sense"> | |Definition=Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">with bent hams, in crouching, cowering posture</b>, <span class="bibl">A.R.3.122</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>1.358</span>, al.; cf [[ὀκλάξ]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:30, 1 January 2021
English (LSJ)
Adv. A with bent hams, in crouching, cowering posture, A.R.3.122, Nonn.D.1.358, al.; cf ὀκλάξ.
German (Pape)
[Seite 315] mit gebogenen Knieen kauernd, hockend, ἧστο, Ap. Rh. 3, 122.
Greek (Liddell-Scott)
ὀκλᾰδόν: Ἐπίρρ., μὲ κεκαμμένα τὰ σκέλη, «γονατιστά», Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 122· ὡσαύτως ὀκλάξ, ὃ ἴδε.
Greek Monolingual
(Α ὀκλαδόν)
επίρρ. με κεκαμμένα τα σκέλη, γονατιστά
νεοελλ.
με τα πόδια σταυρωτά, ανακούρκουδα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀκλάζω + επιρρμ. κατάλ. –αδόν (πρβλ. μετωπ-αδόν)].