ζηλωτέος: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ziloteos | |Transliteration C=ziloteos | ||
|Beta Code=zhlwte/os | |Beta Code=zhlwte/os | ||
|Definition=α, ον, < | |Definition=α, ον,<br><span class="bld">A</span> to [[be emulated]], D.L.5.74.<br><span class="bld">II</span> [[ζηλωτέον]] [[one must emulate]] or [[copy]], Plb.4.27.8, Plu.2.12a; <b class="b3">νέοις ζ. τοὺς γέροντας</b> Id.Fr.inc.2.<br><span class="bld">2</span> [[one must strive after]], πραότητι Ath. Med. ap. Orib.inc.21.18. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 10:38, 25 August 2023
English (LSJ)
α, ον,
A to be emulated, D.L.5.74.
II ζηλωτέον one must emulate or copy, Plb.4.27.8, Plu.2.12a; νέοις ζ. τοὺς γέροντας Id.Fr.inc.2.
2 one must strive after, πραότητι Ath. Med. ap. Orib.inc.21.18.
Greek (Liddell-Scott)
ζηλωτέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ἄξιος ζήλου, Διογ. Λ. 5. 74. ΙΙ. ζηλωτέον, χρὴ ζηλοῦν, Πολύβ. 4. 27, 8· νέοις ζ. τοὺς γέροντας Πλούτ. παρὰ Στοβ. 586. 1.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
adj. verb. de ζηλόω.