ἀκοπία: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀκοπία:''' ἡ отсутствие усталости, бодрость Cic. | |elrutext='''ἀκοπία:''' ἡ [[отсутствие усталости]], [[бодрость]] Cic. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, (ἄκοπος) A freedom from fatigue, Cic.Fam.16.18.1.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκοπία: ἡ (ἄκοπος) ἔλλειψις κόπου, Κικ. Fam. 16. 18.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ falta de cansancio Cic.Fam.16.18.1.
Greek Monolingual
ἀκοπία, η (Α) ἄκοπος
το να αποφεύγει κανείς την κόπωση.
Russian (Dvoretsky)
ἀκοπία: ἡ отсутствие усталости, бодрость Cic.