ἐκχωρίζω: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[evacuar]] en v. pas., excrementos, Arist.<i>HA</i> 551<sup>a</sup>7.<br /><b class="num">2</b> [[separar]], [[quitar]] τὰ σκεύη, ἃ ἐξεχώρισεν Κῦρος ἀπὸ Βαβυλῶνος LXX 1<i>Es</i>.4.57, cf. 44.<br /><b class="num">3</b> [[dejar]], [[ceder]] tierras, en v. pas. <i>PRyl</i>.378.11 (II d.C.).
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[evacuar]] en v. pas., excrementos, Arist.<i>HA</i> 551<sup>a</sup>7.<br /><b class="num">2</b> [[separar]], [[quitar]] τὰ σκεύη, ἃ ἐξεχώρισεν Κῦρος ἀπὸ Βαβυλῶνος [[LXX]] 1<i>Es</i>.4.57, cf. 44.<br /><b class="num">3</b> [[dejar]], [[ceder]] tierras, en v. pas. <i>PRyl</i>.378.11 (II d.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐκχωρίζω]] (AM)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> χωρίζομαι, αποχωρίζομαι από τους άλλους, [[ξεκόβω]]<br /><b>2.</b> [[διαφωνώ]] και [[έρχομαι]] σε [[φιλονικία]]<br /><b>αρχ.</b><br />(για περιττώματα) [[αποχωρώ]], εκκενώνομαι.
|mltxt=[[ἐκχωρίζω]] (AM)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> χωρίζομαι, αποχωρίζομαι από τους άλλους, [[ξεκόβω]]<br /><b>2.</b> [[διαφωνώ]] και [[έρχομαι]] σε [[φιλονικία]]<br /><b>αρχ.</b><br />(για περιττώματα) [[αποχωρώ]], εκκενώνομαι.
}}
}}

Revision as of 16:05, 20 June 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχωρίζω Medium diacritics: ἐκχωρίζω Low diacritics: εκχωρίζω Capitals: ΕΚΧΩΡΙΖΩ
Transliteration A: ekchōrízō Transliteration B: ekchōrizō Transliteration C: ekchorizo Beta Code: e)kxwri/zw

English (LSJ)

A cut off, separate, PRyl.378.11 (ii A.D., Pass.). II Pass., to be voided, of excrements, Arist.HA551a7.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκχωρίζω: ἀποχωρῶ, περιττώματα ἐκκεχωρισμένα, ἀποκεχωρημένα Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 19.

Spanish (DGE)

1 evacuar en v. pas., excrementos, Arist.HA 551a7.
2 separar, quitar τὰ σκεύη, ἃ ἐξεχώρισεν Κῦρος ἀπὸ Βαβυλῶνος LXX 1Es.4.57, cf. 44.
3 dejar, ceder tierras, en v. pas. PRyl.378.11 (II d.C.).

Greek Monolingual

ἐκχωρίζω (AM)
μσν.
1. χωρίζομαι, αποχωρίζομαι από τους άλλους, ξεκόβω
2. διαφωνώ και έρχομαι σε φιλονικία
αρχ.
(για περιττώματα) αποχωρώ, εκκενώνομαι.