εἰσαΐσσω: Difference between revisions

From LSJ

πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do

Source
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisaisso
|Transliteration C=eisaisso
|Beta Code=ei)sai/+ssw
|Beta Code=ei)sai/+ssw
|Definition=contr. εἰσᾴσσω, Att. εἰσᾴττω, fut. <b class="b3">-ᾴξω</b>: aor. <b class="b3">-ῇξα</b>:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to dart in]] or [[into]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>543</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>49(25).16</span>, prob. in <span class="bibl">D.C.37.32</span>; cf. [[εἰσήκω]].</span>
|Definition=contr. [[εἰσᾴσσω]], Att. [[εἰσᾴττω]], fut. εἰσᾴξω: aor. εἰσῇξα:— to [[dart in]], [[dart into]], [[hurl oneself into]], Ar.Nu.543, Aristid.Or.49(25).16, prob. in D.C.37.32; cf. [[εἰσήκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> [[εἰσᾴσσω]], át. [[εἰσᾴττω]] Ar.<i>Nu</i>.996<br />[[irrumpir]] οὐδ' εἰσῇξε δᾷδας ἔχουσ' = [[ella]] no irrumpió en [[escena]] con antorchas en la mano</i> Ar.<i>Nu</i>.543, εἰς ὀρχηστρίδος [[εἰσᾴττειν]] [[irrumpir]] en [[casa]] de una [[bailarina]]</i> Ar.l.c., εἰς τὸ [[δωμάτιον]] Aristid.<i>Or</i>.49.16, ἐς ... τὴν τοῦ Κικέρωνος [[οἰκία]]ν D.C.37.32.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εἰσᾱΐσσω:''' συνηρ. -ᾴσσω, Αττ. -ᾴττω, μέλ. <i>-άξω</i>, [[μπαίνω]] ή [[πηδώ]] μέσα, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''εἰσᾱΐσσω:''' συνηρ. -ᾴσσω, Αττ. -ᾴττω, μέλ. <i>-άξω</i>, [[μπαίνω]] ή [[πηδώ]] μέσα, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἰσᾱΐσσω:''' атт. [[εἰσᾴττω]] (aor. εἰσῇξα) вторгаться, врываться (εἰς ὀρχηστρίδος, sc. οἶκον Arph.).
|elrutext='''εἰσᾱΐσσω:''' атт. [[εἰσᾴττω]] (aor. εἰσῇξα) [[вторгаться]], [[врываться]] (εἰς ὀρχηστρίδος, sc. οἶκον Arph.).
}}
}}

Revision as of 12:06, 21 April 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσᾰΐσσω Medium diacritics: εἰσαΐσσω Low diacritics: εισαΐσσω Capitals: ΕΙΣΑΪΣΣΩ
Transliteration A: eisaḯssō Transliteration B: eisaissō Transliteration C: eisaisso Beta Code: ei)sai/+ssw

English (LSJ)

contr. εἰσᾴσσω, Att. εἰσᾴττω, fut. εἰσᾴξω: aor. εἰσῇξα:— to dart in, dart into, hurl oneself into, Ar.Nu.543, Aristid.Or.49(25).16, prob. in D.C.37.32; cf. εἰσήκω.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): εἰσᾴσσω, át. εἰσᾴττω Ar.Nu.996
irrumpir οὐδ' εἰσῇξε δᾷδας ἔχουσ' = ella no irrumpió en escena con antorchas en la mano Ar.Nu.543, εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν irrumpir en casa de una bailarina Ar.l.c., εἰς τὸ δωμάτιον Aristid.Or.49.16, ἐς ... τὴν τοῦ Κικέρωνος οἰκίαν D.C.37.32.4.

German (Pape)

[Seite 740] att. εἰσᾴττω, hineinstürmen, -dringen; Ar. Nubh. 543. 996; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσᾱΐσσω: συνῃρ. -ᾴσσω, Ἀττ. -ᾴττω, εἰσορμῶ, εἰσπηδῶ, Ἀριστοφ. Νεφ. 543.

French (Bailly abrégé)

s’élancer dans ou sur.
Étymologie: εἰς, ἀΐσσω.

Greek Monolingual

εἰσαΐσσω και εἰσάσσω (Α)
ορμώ μέσα, εισπηδώ.

Greek Monotonic

εἰσᾱΐσσω: συνηρ. -ᾴσσω, Αττ. -ᾴττω, μέλ. -άξω, μπαίνω ή πηδώ μέσα, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

εἰσᾱΐσσω: атт. εἰσᾴττω (aor. εἰσῇξα) вторгаться, врываться (εἰς ὀρχηστρίδος, sc. οἶκον Arph.).