ἀρχιδεσμοφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

λόγος γέ τοί τις ἔστι τῶν γεραιτέρων, ὅσ' ἂν ἀνόητ' ἢ µῶρα βουλευσώµεθα, ἅπαντ' ἐπὶ τὸ βέλτιον ἡµῖν ξυµφέρειν → there is in fact a saying among the elders, that whatever thoughtless, stupid decisions we make, they all turn out for the best for us

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ακος, ὁ<br />[[alcaide]] de prisión, LXX <i>Ge</i>.39.21, 22, 23, Ph.1.290.
|dgtxt=-ακος, ὁ<br />[[alcaide]] de [[prisión]], LXX <i>Ge</i>.39.21, 22, 23, Ph.1.290.
}}
}}

Revision as of 12:59, 12 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιδεσμοφύλαξ Medium diacritics: ἀρχιδεσμοφύλαξ Low diacritics: αρχιδεσμοφύλαξ Capitals: ΑΡΧΙΔΕΣΜΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: archidesmophýlax Transliteration B: archidesmophylax Transliteration C: archidesmofylaks Beta Code: a)rxidesmofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ακος, ὁ,
A chief gaoler, chief jailer, chief jailor, chief corrections officer, chief warden, chief warder, LXX Ge.39.21, Ph.1.290 (pl.):—also ἀρχιδεσμώτης, ου, ὁ, LXX Ge.40.4.

German (Pape)

[Seite 366] ακος, ὁ, Oberaufseher des Gefängnisses, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχιδεσμοφύλαξ: καὶ ἀρχιδεσμώτης, ὁ, ὁ πρῶτος τῶν δεσμοφυλάκων, Ἑβδ. (Γεν. λθ΄. 21, κἑξ., μ΄, 4.).

Spanish (DGE)

-ακος, ὁ
alcaide de prisión, LXX Ge.39.21, 22, 23, Ph.1.290.