διαμασάομαι: Difference between revisions
Κρόνου καὶ Ἰαπετοῦ ἀρχαιότερος → more ancient than Cronos and Iapetus, ante-preadamite, antediluvian
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(διαμᾰσάομαι) <b class="num">• Alolema(s):</b> tard. διαμασσ- <i>EM</i> 740.47G.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[masticar]] c. ac. ἀνθέρικον Hp.<i>Coac</i>.491, σκόροδα Ar.<i>Th</i>.494, cf. Apolloph.5, τὰ ξύλα Arist.<i>HA</i> 612<sup>a</sup>1, τὰ ὀσμώδη Thphr.<i>CP</i> 6.9.1, φύλλον Thphr.<i>HP</i> 9.4.7, τὴν ῥίζαν Luc.<i>Alex</i>.12, τὴν σκίλλαν <i>EM</i> l.c., en v. pas. ὁ κύαμος διαμασώμενος Arist.<i>Pr</i>.890<sup>a</sup>25, cf. <i>Gp</i>.12.33, τὸ τῆς θρίδακος σπέρμα διαμασηθέν Aët.5.123, σκληρὰ καὶ στερεὰ ἐδέσματα Steph.<i>in Hp.Aph</i>.2.292.24<br /><b class="num">•</b>fig. τὴν ... γλῶτταν διαμασῶμαι me muerdo la lengua</i>, me contengo</i> Alciphr.3.21.2<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῆς ἁλμυριζούσης ... γῆς διαμασησάμενος Arist.<i>HA</i> 613<sup>a</sup>3.<br /><b class="num">2</b> peyor. [[comer vorazmente]] μὴ διαμασῶ [[LXX]] <i>Si</i>.31.16.<br /><b class="num">3</b> [[masticar]], [[desmenuzar]] fig. [[pensar con mucha reflexión]] λόγους Leont.Byz.M.86.1293C.<br /><b class="num">II</b> fig. [[burlarse]], [[mofarse]] τὴν σπουδὴν τοῦ Γοργίου Philostr.<i>VS</i> 483. | |dgtxt=(διαμᾰσάομαι) <b class="num">• Alolema(s):</b> tard. διαμασσ- <i>EM</i> 740.47G.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[masticar]] c. ac. ἀνθέρικον Hp.<i>Coac</i>.491, σκόροδα Ar.<i>Th</i>.494, cf. Apolloph.5, τὰ ξύλα Arist.<i>HA</i> 612<sup>a</sup>1, τὰ ὀσμώδη Thphr.<i>CP</i> 6.9.1, φύλλον Thphr.<i>HP</i> 9.4.7, τὴν ῥίζαν Luc.<i>Alex</i>.12, τὴν σκίλλαν <i>EM</i> [[l.c.]], en v. pas. ὁ κύαμος διαμασώμενος Arist.<i>Pr</i>.890<sup>a</sup>25, cf. <i>Gp</i>.12.33, τὸ τῆς θρίδακος σπέρμα διαμασηθέν Aët.5.123, σκληρὰ καὶ στερεὰ ἐδέσματα Steph.<i>in Hp.Aph</i>.2.292.24<br /><b class="num">•</b>fig. τὴν ... γλῶτταν διαμασῶμαι me muerdo la lengua</i>, me contengo</i> Alciphr.3.21.2<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῆς ἁλμυριζούσης ... γῆς διαμασησάμενος Arist.<i>HA</i> 613<sup>a</sup>3.<br /><b class="num">2</b> peyor. [[comer vorazmente]] μὴ διαμασῶ [[LXX]] <i>Si</i>.31.16.<br /><b class="num">3</b> [[masticar]], [[desmenuzar]] fig. [[pensar con mucha reflexión]] λόγους Leont.Byz.M.86.1293C.<br /><b class="num">II</b> fig. [[burlarse]], [[mofarse]] τὴν σπουδὴν τοῦ Γοργίου Philostr.<i>VS</i> 483. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=δια-μασάομαι stuk kauwen. | |elnltext=δια-μασάομαι stuk kauwen. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:15, 15 August 2022
English (LSJ)
A chew up, Arist.HA612a1, Thphr.CP6.9.1, Apolloph.5, LXXSi.34(31).16, Luc.Alex.12; δ. τὴν γλῶτταν, for ἐνδακεῖν, Alciphr.3.57:—Pass., to be chewed, Arist.Pr.890a25, Gp.12.33. II metaph., carp at, τι Philostr.VSPraef.
German (Pape)
[Seite 589] (s. μασάομαι), zerkauen, Apollophan. com. Ath. III, 75 e; Arist. H. A. 9, 6 u. Sp.; διαμασηθείς auch pass.
Greek (Liddell-Scott)
διαμᾰσάομαι: ἀποθ., μασῶ τι ἐντελῶς, καταμασῶ, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 9. 6, 1, Ἀπολλοφ. Κρητ. 1· δ. τὴν γλῶτταν, ἀντὶ ἐνδακεῖν, Ἀλκίφρων 3. 57· - ὡς παθ., μασῶμαι, καταμασῶμαι, Ἀριστ. Προβλ. 8. 6. ΙΙ. μεταφ., προβάλλω μικρὰ λάθη ἢ σφάλματά τινος, ἐπικρίνω, Λατ. arrodere, τι Φιλόστρ. 483.
Spanish (DGE)
(διαμᾰσάομαι) • Alolema(s): tard. διαμασσ- EM 740.47G.
I 1masticar c. ac. ἀνθέρικον Hp.Coac.491, σκόροδα Ar.Th.494, cf. Apolloph.5, τὰ ξύλα Arist.HA 612a1, τὰ ὀσμώδη Thphr.CP 6.9.1, φύλλον Thphr.HP 9.4.7, τὴν ῥίζαν Luc.Alex.12, τὴν σκίλλαν EM l.c., en v. pas. ὁ κύαμος διαμασώμενος Arist.Pr.890a25, cf. Gp.12.33, τὸ τῆς θρίδακος σπέρμα διαμασηθέν Aët.5.123, σκληρὰ καὶ στερεὰ ἐδέσματα Steph.in Hp.Aph.2.292.24
•fig. τὴν ... γλῶτταν διαμασῶμαι me muerdo la lengua, me contengo Alciphr.3.21.2
•c. gen. τῆς ἁλμυριζούσης ... γῆς διαμασησάμενος Arist.HA 613a3.
2 peyor. comer vorazmente μὴ διαμασῶ LXX Si.31.16.
3 masticar, desmenuzar fig. pensar con mucha reflexión λόγους Leont.Byz.M.86.1293C.
II fig. burlarse, mofarse τὴν σπουδὴν τοῦ Γοργίου Philostr.VS 483.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-μασάομαι stuk kauwen.