προκυρόω: Difference between revisions

From LSJ

Βουλὴν ἅπαντος πράγματος προλάμβανε → Nihil incohes, nisi inito consilio prius → Vor jedem Handeln fasse einen guten Plan

Menander, Monostichoi, 70
m (Text replacement - "([Α-Ωα-ωίϊίΐἶἶἴῖἰἱἵἰὶἱἸόὀὁόὅὍὄάἄἅᾳἀἁᾴὰάᾷέέἐἑἕἕἔύϋύΰὖῦῆἠἡἥἦἤἤἩῃήήῇώῳώῶῷὠὦὧὠᾠὤὥὡπῥσὑὐὕφΧψὸἂ...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0732.png Seite 732]] vorher bestätigen, N. T. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0732.png Seite 732]] vorher bestätigen, [[NT|N.T.]] u. a. Sp.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 10:35, 23 November 2023

German (Pape)

[Seite 732] vorher bestätigen, N.T. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
sanctionner auparavant;
Moy. προκυρόομαι, προκυροῦμαι m. sign.
Étymologie: πρό, κυρόω.

English (Strong)

from πρό and κυρόω; to ratify previously: confirm before.

English (Thayer)

προκύρω: perfect passive participle προκεκυρωμενος; to sanction, ratify, or establish beforehand: Eusebius, praep. evang. 10,4 (ii., p. 70,3edition Heinichen)); Byzantine writings.)

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-κυρόω tevoren bekrachtigen.

Chinese

原文音譯:prokurÒw 普羅-去羅哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:前-認可
字義溯源:預先所立,預先確定,預先批准;由(πρό)*=前)與(κυρόω)=批准)組成;而 (κυρόω)出自(κυριότης)X*=至高)
出現次數:總共(1);加(1)
譯字彙編
1) 預先所立的(1) 加3:17