εἰσορμάω: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''εἰσορμάω:''' ион. и староатт. [[ἐσορμάω]]<br /><b class="num">1)</b> [[силой вносить]], [[твердой рукой вводить]] (Σωσίθεος εἰσώρμησε τὸν ἄρσενα Δωρίδι Μούσῃ ῥυθμόν Anth.);<br /><b class="num">2)</b> тж. med. устремляться, врываться (εἰς τόπον πρὸς Ἱππότας Plut.; τὸν [[Ἡράκλειον]] [[θάλαμον]] εἰσορμωμένη Soph.). | |elrutext='''εἰσορμάω:''' ион. и староатт. [[ἐσορμάω]]<br /><b class="num">1)</b> [[силой вносить]], [[твердой рукой вводить]] (Σωσίθεος εἰσώρμησε τὸν ἄρσενα Δωρίδι Μούσῃ ῥυθμόν Anth.);<br /><b class="num">2)</b> тж. med. [[устремляться]], [[врываться]] (εἰς τόπον πρὸς Ἱππότας Plut.; τὸν [[Ἡράκλειον]] [[θάλαμον]] εἰσορμωμένη Soph.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[bring]] [[forcibly]] [[into]], Anth.:— Pass. to [[force]] one's way [[into]], c. acc., Soph. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[bring]] [[forcibly]] [[into]], Anth.:— Pass. to [[force]] one's way [[into]], c. acc., Soph. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:15, 22 August 2022
English (LSJ)
A bring forcibly into, ῥυθμὸν Μούσῃ AP7.707 (Diosc.):— Pass., rush into, c. acc., θάλαμον εἰσορμωμένην S.Tr.913:—intr. in Act., εἰσορμᾶν πρὸς Ἱππότας Plu.2.775a.
German (Pape)
[Seite 745] hineindringen, -drängen, Diosc. 29 (VI, 707). – Dep., hineindringen, θάλαμον Soph. Tr. 909, wie auch das act. bei Plut. amat. narr. 4 mit πρός τινα verbunden steht.
Greek (Liddell-Scott)
εἰσορμάω: εἰσάγω μεθ’ ὁρμῆς ἢ βίας, καὶ πάλιν εἰσώρμησα τὸν ἄρσενα Δωρίδι Μούσῃ ῥυθμὸν Ἀνθ. Π. 707: ― Παθ., εἰσέρχομαι μεθ’ ὁρμῆς εἰς..., μετ’ αἰτ., θάλαμον εἰσορμωμένην Σοφ. Τρ. 913· οὕτω καὶ ἀμεταβ. ἐν τῷ ἐνεργ., εἰσορμᾶν εἰς τόπον Πλούτ. 2. 774F.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
poét. ἐσορμάω;
pénétrer de force dans;
Moy. εἰσορμάομαι, εἰσορμῶμαι m. sign.
Étymologie: εἰς, ὁρμάω.
Spanish (DGE)
I 1llevar, impulsar vivamente καὶ πάλιν εἰσώρμησα τὸν ἄρσενα Δωρίδι Μούσῃ y vuelvo a impulsar vivamente el varonil (ritmo) dedicado a la Musa doria, AP 7.707 (Diosc.).
2 dirigirse sobre c. πρός y ac. οὐ δεξαμένων δ' αὐτοὺς τῶν Ὀρχομενίων πρὸς Ἱππότας εἰσώρμησαν Plu.2.775a, cf. Sch.Opp.H.3.397.
II en v. med. precipitarse sobre, introducirse violentamente en c. ac. τὸν Ἡράκλειον θάλαμον S.Tr.913.
Greek Monotonic
εἰσορμάω: μέλ. -ήσω, εισάγω με ορμή, με βία, σε Ανθ. — Παθ., εισέρχομαι με ορμή, με βία μέσα, με αιτ., σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
εἰσορμάω: ион. и староатт. ἐσορμάω
1) силой вносить, твердой рукой вводить (Σωσίθεος εἰσώρμησε τὸν ἄρσενα Δωρίδι Μούσῃ ῥυθμόν Anth.);
2) тж. med. устремляться, врываться (εἰς τόπον πρὸς Ἱππότας Plut.; τὸν Ἡράκλειον θάλαμον εἰσορμωμένη Soph.).
Middle Liddell
fut. ήσω
to bring forcibly into, Anth.:— Pass. to force one's way into, c. acc., Soph.