κακοδοξέω: Difference between revisions
From LSJ
θυγάτριον ὡραῖον ἤδη γάμου → a girl already of marriageable age | a daughter, already marriageable
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kakodokseo | |Transliteration C=kakodokseo | ||
|Beta Code=kakodoce/w | |Beta Code=kakodoce/w | ||
|Definition= | |Definition=to [[be in ill repute]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.7.2</span>, Muson.<span class="title">Fr.</span>9p.47H., Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>777</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:25, 24 August 2022
English (LSJ)
to be in ill repute, X.Mem.1.7.2, Muson.Fr.9p.47H., Sch.E.Andr.777.
German (Pape)
[Seite 1299] in schlechtem Rufe stehen, Xen. Mem. 3, 6, 17.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰκοδοξέω: ἔχω κακὴν φήμην, Ξεν. Ἀπομν. 1. 7, 2., 3. 6, 17. 2) = κακόδοξός εἰμι, Ἀθαν. Ι. 220Α.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir une mauvaise réputation.
Étymologie: κακόδοξος.
Greek Monotonic
κᾰκοδοξέω: έχω κακή φήμη, σε Ξεν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακοδοξέω [κακόδοξος] een slechte reputatie hebben.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκοδοξέω: иметь дурную славу, быть на плохом счету (οἱ κακοδοξοῦντες καὶ καταφρονούμενοι Xen.).
Middle Liddell
κᾰκοδοξέω,
to be in bad repute, Xen.