ἀσυκοφάντητος: Difference between revisions
ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω → no one ignorant of geometry may enter, let no one ignorant of geometry enter, let no one ignorant of geometry come in
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)sukofa/nthtos | |Beta Code=a)sukofa/nthtos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not plagued by informers]], <span class="bibl">Aeschin.3.216</span>, Plu. 2.756d; ἑορτή <span class="title">OGI</span>383.157 (Commagene, i B. C.); πενία ἀ. κτῆμα <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>10</span>; [[free from misrepresentation]], Onos.<span class="title">Praef.</span>10. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[unexceptionable]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1059.8</span> (Aug.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>59</span>, <span class="bibl"><span class="title">Salt.</span>81</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Adv. -τως [[without quibbling]], Phld.<span class="title">Rh.</span>1.8 S., Plu.2.529d.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not plagued by informers]], <span class="bibl">Aeschin.3.216</span>, Plu. 2.756d; ἑορτή <span class="title">OGI</span>383.157 (Commagene, i B. C.); πενία ἀ. κτῆμα <span class="bibl">Secund.<span class="title">Sent.</span>10</span>; [[free from misrepresentation]], Onos.<span class="title">Praef.</span>10. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[unexceptionable]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1059.8</span> (Aug.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>59</span>, <span class="bibl"><span class="title">Salt.</span>81</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Adv. -τως [[without quibbling]], Phld.<span class="title">Rh.</span>1.8 S., Plu.2.529d.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[libre de denuncias o críticas]] τόπος Aeschin.3.216<br /><b class="num">•</b>de abstr. ἑορτή <i>IGLS</i> 1.157 (Comagene I a.C.), πίστις Onas.<i>proem</i>.10, de la pobreza ἀσυκοφάντητον κτῆμα Secund.<i>Sent</i>.17, cf. I.<i>BI</i> 1.522, Porph.<i>Abst</i>.4.7<br /><b class="num">•</b>de pers. τούτου δὲ γενομένου ἔσομαι ἀ. <i>SB</i> 11968.20 (II a.C.), οὐδέν' ἀσυκοφάντητον οὐδ' ἀβασάνιστον ἀπολείψεις Plu.2.756d, [[ἀνήρ]] <i>SB</i> 9740.17 (II d.C.), <i>PSI</i> 921.30 (II d.C.), cf. <i>BGU</i> 1059.8 (I d.C.), Luc.<i>Hist.Cons</i>.59.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[de manera simplista]] λαμβάνειν ἀ. Phld.<i>Rh</i>.1.17Aur.<br /><b class="num">2</b> [[sin ambigüedad]] Plu.2.529d<br /><b class="num">•</b>[[sin intrigas o delaciones]] ἐπὶ τῶν ἀ. τὰ πράγματα ἐπιτελούντων Plu.<i>Prou</i>.80. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />non dénoncé, non calomnié ; irréprochable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συκοφαντέω]]. | |btext=ος, ον :<br />non dénoncé, non calomnié ; irréprochable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[συκοφαντέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:56, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, A not plagued by informers, Aeschin.3.216, Plu. 2.756d; ἑορτή OGI383.157 (Commagene, i B. C.); πενία ἀ. κτῆμα Secund.Sent.10; free from misrepresentation, Onos.Praef.10. II unexceptionable, BGU1059.8 (Aug.), Luc.Hist.Conscr.59, Salt.81. III Adv. -τως without quibbling, Phld.Rh.1.8 S., Plu.2.529d.
Spanish (DGE)
-ον
I libre de denuncias o críticas τόπος Aeschin.3.216
•de abstr. ἑορτή IGLS 1.157 (Comagene I a.C.), πίστις Onas.proem.10, de la pobreza ἀσυκοφάντητον κτῆμα Secund.Sent.17, cf. I.BI 1.522, Porph.Abst.4.7
•de pers. τούτου δὲ γενομένου ἔσομαι ἀ. SB 11968.20 (II a.C.), οὐδέν' ἀσυκοφάντητον οὐδ' ἀβασάνιστον ἀπολείψεις Plu.2.756d, ἀνήρ SB 9740.17 (II d.C.), PSI 921.30 (II d.C.), cf. BGU 1059.8 (I d.C.), Luc.Hist.Cons.59.
II adv. -ως
1 de manera simplista λαμβάνειν ἀ. Phld.Rh.1.17Aur.
2 sin ambigüedad Plu.2.529d
•sin intrigas o delaciones ἐπὶ τῶν ἀ. τὰ πράγματα ἐπιτελούντων Plu.Prou.80.
German (Pape)
[Seite 379] nicht von Sykophanten angeklagt, nicht verleumdet, Aeschin. 3, 216 Luc. Salt. 81 Plut. adv. vit. pud. 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσῡκοφάντητος: -ον, ὁ μὴ ἐνοχλούμενος ὑπὸ συκοφαντῶν, ὁ μὴ συκοφαντηθείς, διαβληθείς, Αἰσχίν. 84. 44, Πλούτ. 2. 756D, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 81. - Ἐπίρρ. -τως Πλούτ. 2. 529D.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non dénoncé, non calomnié ; irréprochable.
Étymologie: ἀ, συκοφαντέω.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀσυκοφάντητος, -ον)
αυτός που δεν έχει ή που δεν είναι δυνατόν να συκοφαντηθεί
αρχ.
εκείνος που δεν μπορεί να εξαιρεθεί.
Greek Monotonic
ἀσῡκοφάντητος: -ον (συκοφαντέω), αυτός που δεν ενοχλείται από συκοφαντίες, μη διαβαλλόμενος, σε Αισχίν., Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἀσῡκοφάντητος: не оклеветанный, не затронутый клеветой Aeschin., Plut., Luc.
Middle Liddell
συκοφαντέω
not plagued by informers, not calumniated, Aeschin., Luc.