ἀκιρός: Difference between revisions
Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)kiro/s | |Beta Code=a)kiro/s | ||
|Definition=όν (Aeol. [[ἄκιρος]], α, ον),<br><span class="bld">A</span> [[weak]], sc. [[γυνή]], Theoc.28.15; πτέρυγες Nic.Al.559; [[varia lectio|v.l.]] Hes.Op.435 (Sup.), cf. EM48.50. Adv. [[ἀκιρῶς]]· [[εὐλαβῶς]], [[ἀτρέμας]], Hsch.<br><span class="bld">II</span> [[ἀκιρός]]· ὁ [[βορρᾶς]], Id. | |Definition=όν (Aeol. [[ἄκιρος]], α, ον),<br><span class="bld">A</span> [[weak]], sc. [[γυνή]], Theoc.28.15; πτέρυγες Nic.Al.559; [[varia lectio|v.l.]] Hes.Op.435 (Sup.), cf. EM48.50. Adv. [[ἀκιρῶς]]· [[εὐλαβῶς]], [[ἀτρέμας]], Hsch.<br><span class="bld">II</span> [[ἀκιρός]]· ὁ [[βορρᾶς]], Id. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀκῐρός) -ή, -όν<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [eol. sg. gen. fem. ἀκίρας Theoc.28.15; ép. plu. dat. ἀκιρῇσι Nic.<i>Al</i>.558]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[débil]], [[flojo]], [[endeble]] πτέρυγες Nic.l.c.<br /><b class="num">•</b>subst. (<i>sc</i>. [[γυνή]]) εἰς ἀκίρας a casa de una (mujer) endeble</i> Theoc.l.c.; cf. [[ἀκιρής]].<br /><b class="num">2</b> [[ἀκιρός]]· ὁ βορρᾶς Hsch.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀκιρῶς]] = [[tranquilamente]], [[con cuidado]] Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. desc.; cf. [[ἀκιδνός]] de igual sign. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκῐρός''': -όν, (ἄλλ. ἄκῐρος, α, ον), Θεόκρ. 28.15· ἑτέρα γραφὴ ἐν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 433· [[λέξις]] ἀμφιβόλου σημασ., πιθανῶς, [[ἀκιδνός]]. | |lstext='''ἀκῐρός''': -όν, (ἄλλ. ἄκῐρος, α, ον), Θεόκρ. 28.15· ἑτέρα γραφὴ ἐν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 433· [[λέξις]] ἀμφιβόλου σημασ., πιθανῶς, [[ἀκιδνός]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:40, 1 October 2022
English (LSJ)
όν (Aeol. ἄκιρος, α, ον),
A weak, sc. γυνή, Theoc.28.15; πτέρυγες Nic.Al.559; v.l. Hes.Op.435 (Sup.), cf. EM48.50. Adv. ἀκιρῶς· εὐλαβῶς, ἀτρέμας, Hsch.
II ἀκιρός· ὁ βορρᾶς, Id.
Spanish (DGE)
(ἀκῐρός) -ή, -όν
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [eol. sg. gen. fem. ἀκίρας Theoc.28.15; ép. plu. dat. ἀκιρῇσι Nic.Al.558]
I 1débil, flojo, endeble πτέρυγες Nic.l.c.
•subst. (sc. γυνή) εἰς ἀκίρας a casa de una (mujer) endeble Theoc.l.c.; cf. ἀκιρής.
2 ἀκιρός· ὁ βορρᾶς Hsch.
II adv. ἀκιρῶς = tranquilamente, con cuidado Hsch.
• Etimología: Etim. desc.; cf. ἀκιδνός de igual sign.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκῐρός: -όν, (ἄλλ. ἄκῐρος, α, ον), Θεόκρ. 28.15· ἑτέρα γραφὴ ἐν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 433· λέξις ἀμφιβόλου σημασ., πιθανῶς, ἀκιδνός.
Greek Monolingual
ἀκιρός, -όν (Α)
ασθενικός, αδύνατος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αγνωστης ετυμολ., βλ. και ἀκιδνός.
Greek Monotonic
ἀκῐρός: -όν, πιθ. = ἀκιδνός, σε Θεόκρ.
Frisk Etymological English
See also: ἀκιδνός
Middle Liddell
[prob. = ἀκιδνός, Theocr.]
Frisk Etymology German
ἀκιρός: {akirós}
Forms: — ἀκιρῆ· ἀσθενῆ, ἀκιρῶς· εὐλαβῶς, ἀτρέμας H.
Meaning: schwach Theok. 28, 15 (ἄκιρος, äol.), Nik., als v.l. Hes. Op. 435, ΕΜ.
Etymology: Dunkel; vgl. ἀκιδνός, ἀκιδρός. — Bei H. auch ἀκιρός· ὁ βορρᾶς. Vgl. Hoffmann Dial. 2, 222, Bechtel Dial. 1, 116.
Page 1,53