εἶξις: Difference between revisions

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eiksis
|Transliteration C=eiksis
|Beta Code=ei)=cis
|Beta Code=ei)=cis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[giving way]], [[yielding]], <span class="bibl">Sor.2.31</span>, Plu.2.1122c, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 10.221</span>, <span class="bibl">D.L.10.43</span>: pl., Plu.2.447a.</span>
|Definition=εως, ἡ, [[giving way]], [[yielding]], <span class="bibl">Sor.2.31</span>, Plu.2.1122c, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 10.221</span>, <span class="bibl">D.L.10.43</span>: pl., Plu.2.447a.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:35, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἶξις Medium diacritics: εἶξις Low diacritics: είξις Capitals: ΕΙΞΙΣ
Transliteration A: eîxis Transliteration B: eixis Transliteration C: eiksis Beta Code: ei)=cis

English (LSJ)

εως, ἡ, giving way, yielding, Sor.2.31, Plu.2.1122c, S.E.M. 10.221, D.L.10.43: pl., Plu.2.447a.

German (Pape)

[Seite 733] ἡ, das Weichen, Nachgeben, D. L. 10, 43 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

εἶξις: -εως, ἡ, τὸ ὑπείκειν, τὸ ἐνδιδόναι, Πλούτ. 2. 1122C, Διογ. Λ. 10, 43.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de céder.
Étymologie: εἴκω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I sent. fís.
1 hundimiento, acción de ceder a la presión de los dedos sobre la piel, medic. εἶ. καὶ κοιλότης Antyll. en Orib.45.2.1, cf. Sor.3.7.21, Paul.Aeg.6.95, para localizar una fractura, Sor.Fract.157.20, op. τάσις Gal.11.117, cf. 18(1).488.
2 en fil. atomística ausencia de resistencia εἶ. (τοῦ κενοῦ) Epicur.Ep.[2] 43, op. ‘resistencia’ ἡ ἀντιτυπία μὲν τοῦ σώματος, εἶ. δὲ τοῦ κενοῦ S.E.M.10.222.
II sent. anímico relajamiento ῥοπαὶ καὶ εἴξεις καὶ συγκαταθέσεις καὶ ὁρμαί Chrysipp.Stoic.3.111, cf. Plu.2.1122c.

Greek Monolingual

εἶξις, η (Α)
υποχωρητικότητα, ενδοτικότητα.

Russian (Dvoretsky)

εἶξις: εως ἡ уступка Plut., Diog. L.