εἰλαπιναστής: Difference between revisions
Πανήγυριν νόμιζε τόνδε τὸν βίον → Mercatum crede tempus hoc, quod vivitur → Als eine Festversammlung sieh dies Leben an
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ei)lapinasth/s | |Beta Code=ei)lapinasth/s | ||
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[feaster]], [[guest]], [[boon-companion]], <span class="bibl">Il.17.577</span>, <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>207</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> name of Zeus at Cyprus, <span class="bibl">Hegesand.30</span>.</span> | |Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[feaster]], [[guest]], [[boon-companion]], <span class="bibl">Il.17.577</span>, <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>207</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> name of Zeus at Cyprus, <span class="bibl">Hegesand.30</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(εἰλᾰπῐναστής) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. -άς Call.<i>Cer</i>.87<br />[[participante en un festín]], [[comensal]] ἐπεί οἱ ἑταῖρος [[ἔην]] φίλος εἰ. <i>Il</i>.17.577, cf. Call.l.c., Phld.<i>Piet</i>.815, Ath.362e, epít. de Dioniso, Orph.<i>Fr</i>.207, epít. de Zeus entre los chipriotas, Hegesand.30, cf. <i>SEG</i> 20.307 (Chipre IV/III a.C.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[banqueter]], [[guest]], Il. 17.577†. | |auten=[[banqueter]], [[guest]], Il. 17.577†. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:25, 1 October 2022
English (LSJ)
οῦ, ὁ, A feaster, guest, boon-companion, Il.17.577, Orph.Fr.207. II name of Zeus at Cyprus, Hegesand.30.
Spanish (DGE)
(εἰλᾰπῐναστής) -οῦ, ὁ
• Alolema(s): dór. -άς Call.Cer.87
participante en un festín, comensal ἐπεί οἱ ἑταῖρος ἔην φίλος εἰ. Il.17.577, cf. Call.l.c., Phld.Piet.815, Ath.362e, epít. de Dioniso, Orph.Fr.207, epít. de Zeus entre los chipriotas, Hegesand.30, cf. SEG 20.307 (Chipre IV/III a.C.).
Greek (Liddell-Scott)
εἰλᾰπῐναστής: -οῦ, ὁ, ὁ μετέχων εἰλαπίνης, σύνδειπνος, «ὁμοτράπεζος, συνευωχητὴς» (Σχόλ.), Ἰλ. Ρ. 577· - ἐπώνυμον τοῦ Διὸς ἐν Κύπρῳ, Ἀθήν. 174Α.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
convive d'un festin εἰλαπίνη.
Étymologie: εἰλαπίνη.
English (Autenrieth)
banqueter, guest, Il. 17.577†.
Greek Monolingual
εἰλαπιναστής, ο (Α)
1. αυτός που μετέχει σε συμπόσιο
2. επίκληση του Διός στην Κύπρο.
Greek Monotonic
εἰλᾰπῐναστής: -οῦ, ὁ, συνδαιτημόνας, προσκεκλημένος, ευχάριστος ομοτράπεζος, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
εἰλᾰπῐναστής: οῦ ὁ участник пиршества, пирующий, сотрапезник Hom.
Middle Liddell
εἰλᾰπῐναστής, οῦ,
a feaster, quest, boon-companion, Il. [from εἰ˘λᾰπίνη]