ψελιοφόρος: Difference between revisions
From LSJ
οὕτως ἔσονται οἱ ἔσχατοι πρῶτοι καὶ οἱ πρῶτοι ἔσχατοι· πολλοὶ γάρ εἰσι κλητοί, ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί → so the last shall be first and the first last for many be called but few chosen
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1393.png Seite 1393]] Armbänder tragend, Her. 8, 113, ion. statt ψελλιοφόρος. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1393.png Seite 1393]] Armbänder tragend, Her. 8, 113, ion. statt ψελλιοφόρος. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui porte des bracelets.<br />'''Étymologie:''' [[ψέλιον]], [[φέρω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ψελιοφόρος''': -ον, ὁ φορῶν ψέλια, Ἡρόδ. 8. 113. | |lstext='''ψελιοφόρος''': -ον, ὁ φορῶν ψέλια, Ἡρόδ. 8. 113. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:25, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, wearing bracelets, Hdt.8.113.
German (Pape)
[Seite 1393] Armbänder tragend, Her. 8, 113, ion. statt ψελλιοφόρος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui porte des bracelets.
Étymologie: ψέλιον, φέρω.
Greek (Liddell-Scott)
ψελιοφόρος: -ον, ὁ φορῶν ψέλια, Ἡρόδ. 8. 113.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που φορεί ψέλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψέλιον + -φόρος].
Greek Monotonic
ψελιοφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φορά βραχιόλια, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ψελιοφόρος: носящий запястья или браслеты (Πέρσαι ἄνδρες Her.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψελιοφόρος -ον [ψέλιον, φέρω] armbanden dragend.