διαυγασμός: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diaugasmo/s | |Beta Code=diaugasmo/s | ||
|Definition=ὁ, [[splendour bursting forth]], of lightning, <span class="title">Placit.</span>3.3.1. | |Definition=ὁ, [[splendour bursting forth]], of lightning, <span class="title">Placit.</span>3.3.1. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[resplandor]] del rayo ἡ δὲ διαστολὴ παρὰ τὴν μελανίαν τοῦ νέφους τὸν διυγασμὸν ἀποτελεῖ <i>Placit</i>.3.3.1, del amanecer, Cyr.Al.M.71.261B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />lueur éclatante.<br />'''Étymologie:''' [[διαυγάζω]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br />lueur éclatante.<br />'''Étymologie:''' [[διαυγάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ὁ, splendour bursting forth, of lightning, Placit.3.3.1.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
resplandor del rayo ἡ δὲ διαστολὴ παρὰ τὴν μελανίαν τοῦ νέφους τὸν διυγασμὸν ἀποτελεῖ Placit.3.3.1, del amanecer, Cyr.Al.M.71.261B.
German (Pape)
[Seite 609] ὁ, der durchbrechende Glanz, Plut. plac. phil. 3, 3.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
lueur éclatante.
Étymologie: διαυγάζω.
Greek Monolingual
ο (ΑΝ)
1. η πράξη του διαυγάζω, διαλαμπή
2. αυγή.
Russian (Dvoretsky)
διαυγασμός: ὁ проблеск: ἡ διαστολὴ (sc. τοῦ νέφους) τὸν διαυγασμὸν ἀποτελεῖ Plut. разрыв (черных) облаков сопровождается блеском.