λινεύς: Difference between revisions
πρὸς ὀλίγον ἡσθεὶς ναυτιᾷ → having been delighted a very little while, he is nauseated
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0049.png Seite 49]] ὁ, ein Meerfisch, mugil, Ath. VII, 286 b; B. A. 474 u. a. VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0049.png Seite 49]] ὁ, ein Meerfisch, mugil, Ath. VII, 286 b; B. A. 474 u. a. VLL. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=έως (ὁ) :<br />mulet, <i>poisson</i>.<br />'''Étymologie:''' [[λίνον]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λῐνεύς''': έως, ὁ, [[εἶδος]] θαλασσίου ἰχθύος, [[εἶδος]] κεστρέως, Καλλίας ἐν «Κύκλωψι» 1, Φώτ., Ἡσύχ. | |lstext='''λῐνεύς''': έως, ὁ, [[εἶδος]] θαλασσίου ἰχθύος, [[εἶδος]] κεστρέως, Καλλίας ἐν «Κύκλωψι» 1, Φώτ., Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:50, 1 October 2022
English (LSJ)
έως, ὁ, = κεστρεύς, Call.Com.3, Phot., Hsch.
German (Pape)
[Seite 49] ὁ, ein Meerfisch, mugil, Ath. VII, 286 b; B. A. 474 u. a. VLL.
French (Bailly abrégé)
έως (ὁ) :
mulet, poisson.
Étymologie: λίνον.
Greek (Liddell-Scott)
λῐνεύς: έως, ὁ, εἶδος θαλασσίου ἰχθύος, εἶδος κεστρέως, Καλλίας ἐν «Κύκλωψι» 1, Φώτ., Ἡσύχ.
Greek Monolingual
λινεύς, -έως, ὁ (Α)
είδος θαλασσινού ψαριού, ο κεστρεύς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποχωρητ. παρ. του λινεύω
από τον τρόπο αλιεύσεως και η ονομασία του ψαριού].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: fish-name = κεστρεύς, mullet (Call. Com. 3 ap. Ath. 7, 286b, Phot., H.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: Connected with λίνον fish-net, as backformtion from λινεύω catch fish with the λ. (Boßhardt 50); cf. the description in Thompson Fishes 109 (s. κεστρεύς). Hardly with Prellwitz, Bq a.o. (s. also WP. 2, 389f., Pok. 663, Schrader-Nehring Reallex. 2, 320) inherited to Balto-Slavic names of the tench, Lith. lýnas, Russ. linь etc. (s. Fraenkel and Vasmer s. vv.).
Frisk Etymology German
λινεύς: {lineús}
Grammar: m.
Meaning: Fischname = κεστρεύς, Seebarbe (Kall. Kom. 3 ap. Ath. 7, 286b, Phot., H.).
Etymology: Wohl zu λίνον Fischernetz, und zwar als Rückbildung aus λινεύω ‘mit dem λ. Fische fangen’ (Boßhardt 50), nach der Fangweise; vgl. die Beschreibung bei Thompson Fishes 109 (s. κεστρεύς). Schwerlich mit Prellwitz, Bq u.a. (s. auch WP. 2, 389f., Pok. 663, Schrader-Nehring Reallex. 2, 320) als altererbt zum balt.-slavischen Namen der Schleie, lit. lýnas, russ. linь usw. (s. Fraenkel und Vasmer s. vv.).
Page 2,125