Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐμπτίσσω: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emptisso
|Transliteration C=emptisso
|Beta Code=e)mpti/ssw
|Beta Code=e)mpti/ssw
|Definition=[[pound in]], in Pass., Aq., Thd.<span class="title">Pr.</span>27.22.
|Definition=[[pound in]], in Pass., Aq., Thd.''Pr.''27.22.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 13:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπτίσσω Medium diacritics: ἐμπτίσσω Low diacritics: εμπτίσσω Capitals: ΕΜΠΤΙΣΣΩ
Transliteration A: emptíssō Transliteration B: emptissō Transliteration C: emptisso Beta Code: e)mpti/ssw

English (LSJ)

pound in, in Pass., Aq., Thd.Pr.27.22.

Spanish (DGE)

majar, machacar grano en el mortero, Aq., Thd.Pr.27.22.

Greek Monolingual

ἐμπτίσσω (Α)
πτίσσω, δηλ. τρίβω χονδρά, χονδροκοπανίζω μέσα σε κάποιο σκεύος, γουδί κ.λπ.