περιγράφω: Difference between revisions
ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόν → sleep is a terrible evil for humans (Menander, Sententiae monostichoi 1.523)
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=perigra/fw | |Beta Code=perigra/fw | ||
|Definition=[ᾰ], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">draw a line round</b>, περιγράφει τῇ μαχαίρῃ ἐς τὸ ἔδαφος τὸν ἥλιον <span class="bibl">Hdt.8.137</span>; <b class="b3">π. κύκλον</b> <b class="b2">draw</b> a circle <b class="b2">round</b>, <span class="bibl">Id.7.60</span> ; π. ὅσον ἐναριστᾶν κύκλον <span class="bibl">Eup.250</span> ; ἡ ταῦτα τὰ πεδία περιγράφουσα γραμμή <span class="bibl">Plb.2.14.8</span>: abs., <b class="b2">describe a circle</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>879</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Geom., <b class="b2">circumscribe</b>, περὶ κύκλον τρίγωνον <span class="bibl">Euc.4.3</span>,<span class="bibl">5</span>, cf. <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>1.3</span>,al.; <b class="b3">τὸ περιγεγραμμένον σχῆμα τῷ τομεῖ</b> ib.<span class="bibl">40</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">define, determine, limit</b>, π. τοῦ ἔτους χρόνον <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 1.4.12</span> ; π. ὅτι . . ἐγγύτατα τοῦ πράγματος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1396b8</span> ; τὴν πολλὴν βρῶσιν Heraclid. Tar. ap. <span class="bibl">Ath.2.64e</span> :—Med.,<span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span> 1064a2</span>:—Pass., περιεγέγραπτο, ὡς ἔοικε, . . μέχρι ὅσου ἡ νίκη ἐδέδοτο αὐτοῖς <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.13</span> ; <b class="b2">to be bounded</b>, <span class="bibl">D.S.3.41</span> ; <b class="b2">to be circumscribed</b>, <span class="bibl">Ti.Locr.97e</span>, <span class="bibl">Plot.6.4.7</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>113</span>, etc.: Rhet., <b class="b3">αἱ ἔννοιαι . . ἐφ' ἑαυτῶν περιγραφόμεναι</b> <b class="b2">being</b> self-<b class="b2">contained</b>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">terminate, conclude</b>, τὴν βίβλον <span class="bibl">D.S.2.60</span>, <span class="bibl">3.74</span>, etc. ; τὰς ὑποθήκας Plu. 2.14a ; ἀγχόνῃ τὸ ζην <span class="bibl">Ath.9.388c</span>:—Pass., <span class="title">Placit.</span>3.8.2. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">bring to an end, cure</b> a disease, Archig. ap. Gal.8.90, <span class="bibl">Sor.2.16</span> (Pass.), Gal.13.860. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">draw in outline, trace</b> or <b class="b2">sketch, delineate</b> τοὺς θεούς <span class="bibl">Phld. <span class="title">Piet.</span>81</span>:—Med., <b class="b3">σκιὰν περιγράψασθαι</b> <b class="b2">draw oneself</b> an outline, <span class="bibl">Poll.7.129</span>:—Pass., περιγεγράφθω ταύτῃ <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1098a20</span>; τὰ δυνατὰ -γραφῆναι Phld.<span class="title">Ir.</span>p.62W.; <b class="b3">περιγεγραμμένους μῦς</b> <b class="b2">well-marked</b> muscles, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.7.7.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">enclose</b> as it were <b class="b2">within brackets, cancel, annul</b> (cf. [[διαγράφω]]), <span class="bibl">Demonic.1.3</span>, Plu.2.334c, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>1.64.15</span> (Pass., i A.D.); τὸ φιλεῖν <span class="title">AP</span>5.67 (Lucill. or Polemo Rex); <b class="b3">τὸ πρὸς δόξαν ἢ τρυφὴν ἅπαν π</b>. <span class="bibl">Epict.<span class="title">Ench.</span>33</span> ; <b class="b3">π. τινὰ ἐκ πολιτείας</b> <b class="b2">exclude from</b> civic privileges, <span class="bibl">Aeschin.3.209</span> ; <b class="b3">τινὰ τοῦ ζῆν</b> Vett. Val. 150.10:— Pass., <span class="bibl">Hld.10.20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">reject as spurious</b>, <span class="bibl">Ath.5.180e</span>; <b class="b2">remoue</b> from a text, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>6.3</span>,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> in Law, <b class="b2">defraud</b>, in Pass., <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span> 2.77.7</span> (ii A. D.), etc.; also, <b class="b2">circumvent</b>, διάταξιν <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>55</span> <span class="title">Praef.</span></span> | |Definition=[ᾰ], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">draw a line round</b>, περιγράφει τῇ μαχαίρῃ ἐς τὸ ἔδαφος τὸν ἥλιον <span class="bibl">Hdt.8.137</span>; <b class="b3">π. κύκλον</b> <b class="b2">draw</b> a circle <b class="b2">round</b>, <span class="bibl">Id.7.60</span> ; π. ὅσον ἐναριστᾶν κύκλον <span class="bibl">Eup.250</span> ; ἡ ταῦτα τὰ πεδία περιγράφουσα γραμμή <span class="bibl">Plb.2.14.8</span>: abs., <b class="b2">describe a circle</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>879</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Geom., <b class="b2">circumscribe</b>, περὶ κύκλον τρίγωνον <span class="bibl">Euc.4.3</span>,<span class="bibl">5</span>, cf. <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>1.3</span>,al.; <b class="b3">τὸ περιγεγραμμένον σχῆμα τῷ τομεῖ</b> ib.<span class="bibl">40</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">define, determine, limit</b>, π. τοῦ ἔτους χρόνον <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span> 1.4.12</span> ; π. ὅτι . . ἐγγύτατα τοῦ πράγματος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1396b8</span> ; τὴν πολλὴν βρῶσιν Heraclid. Tar. ap. <span class="bibl">Ath.2.64e</span> :—Med.,<span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span> 1064a2</span>:—Pass., περιεγέγραπτο, ὡς ἔοικε, . . μέχρι ὅσου ἡ νίκη ἐδέδοτο αὐτοῖς <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.13</span> ; <b class="b2">to be bounded</b>, <span class="bibl">D.S.3.41</span> ; <b class="b2">to be circumscribed</b>, <span class="bibl">Ti.Locr.97e</span>, <span class="bibl">Plot.6.4.7</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>113</span>, etc.: Rhet., <b class="b3">αἱ ἔννοιαι . . ἐφ' ἑαυτῶν περιγραφόμεναι</b> <b class="b2">being</b> self-<b class="b2">contained</b>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">terminate, conclude</b>, τὴν βίβλον <span class="bibl">D.S.2.60</span>, <span class="bibl">3.74</span>, etc. ; τὰς ὑποθήκας Plu. 2.14a ; ἀγχόνῃ τὸ ζην <span class="bibl">Ath.9.388c</span>:—Pass., <span class="title">Placit.</span>3.8.2. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">bring to an end, cure</b> a disease, Archig. ap. Gal.8.90, <span class="bibl">Sor.2.16</span> (Pass.), Gal.13.860. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">draw in outline, trace</b> or <b class="b2">sketch, delineate</b> τοὺς θεούς <span class="bibl">Phld. <span class="title">Piet.</span>81</span>:—Med., <b class="b3">σκιὰν περιγράψασθαι</b> <b class="b2">draw oneself</b> an outline, <span class="bibl">Poll.7.129</span>:—Pass., περιγεγράφθω ταύτῃ <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1098a20</span>; τὰ δυνατὰ -γραφῆναι Phld.<span class="title">Ir.</span>p.62W.; <b class="b3">περιγεγραμμένους μῦς</b> <b class="b2">well-marked</b> muscles, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.7.7.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">enclose</b> as it were <b class="b2">within brackets, cancel, annul</b> (cf. [[διαγράφω]]), <span class="bibl">Demonic.1.3</span>, Plu.2.334c, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>1.64.15</span> (Pass., i A.D.); τὸ φιλεῖν <span class="title">AP</span>5.67 (Lucill. or Polemo Rex); <b class="b3">τὸ πρὸς δόξαν ἢ τρυφὴν ἅπαν π</b>. <span class="bibl">Epict.<span class="title">Ench.</span>33</span> ; <b class="b3">π. τινὰ ἐκ πολιτείας</b> <b class="b2">exclude from</b> civic privileges, <span class="bibl">Aeschin.3.209</span> ; <b class="b3">τινὰ τοῦ ζῆν</b> Vett. Val. 150.10:— Pass., <span class="bibl">Hld.10.20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">reject as spurious</b>, <span class="bibl">Ath.5.180e</span>; <b class="b2">remoue</b> from a text, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>6.3</span>,al. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> in Law, <b class="b2">defraud</b>, in Pass., <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span> 2.77.7</span> (ii A. D.), etc.; also, <b class="b2">circumvent</b>, διάταξιν <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>55</span> <span class="title">Praef.</span></span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0572.png Seite 572]] 1) umschreiben, umzeichnen, umgränzen; περιγράφει τῇ μαχαίρῃ τὸν ἥλιον ἐς τὸ [[ἔδαφος]], er umzeichnete das einfallende Sonnenlicht auf dem Boden, Her. 8, 137; einen Umriß machen, Ar. Pax 879; σκιαγραφίαν ἀρετῆς [[περιγραπτέον]], Plat. Rep. 365 c; περιγράφειν ὅροις, begränzen, Pol. 21, 11, 4; übh. bestimmen, τοῦ ἔτους χρόνον, Xen. Mem. 1, 4, 12; Arist. eth. 1, 7, 17; vgl. Plut. plac. philos. 3, 8. – 2) etwas Geschriebenes in Klammern einschließen u. dadurch für nicht vorhanden erklären; dah. = ausstreichen, Plut. de Alex. fort. 2, 1; vgl. Ruhnken Tim. p. 82; περιγράψατέ με ἐκ τῆς πολιτείας, Aesch. 3, 209; übh. aufheben, vernichten, Polem. 2 (V, 68); ἀγχόνῃ τὸ ζῆν περιγράψας, sich erhängen, Ath. IX, 388 c. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ],
A draw a line round, περιγράφει τῇ μαχαίρῃ ἐς τὸ ἔδαφος τὸν ἥλιον Hdt.8.137; π. κύκλον draw a circle round, Id.7.60 ; π. ὅσον ἐναριστᾶν κύκλον Eup.250 ; ἡ ταῦτα τὰ πεδία περιγράφουσα γραμμή Plb.2.14.8: abs., describe a circle, Ar.Pax879. b Geom., circumscribe, περὶ κύκλον τρίγωνον Euc.4.3,5, cf. Archim.Sph.Cyl.1.3,al.; τὸ περιγεγραμμένον σχῆμα τῷ τομεῖ ib.40. 2 define, determine, limit, π. τοῦ ἔτους χρόνον X.Mem. 1.4.12 ; π. ὅτι . . ἐγγύτατα τοῦ πράγματος Arist.Rh.1396b8 ; τὴν πολλὴν βρῶσιν Heraclid. Tar. ap. Ath.2.64e :—Med.,Arist.Metaph. 1064a2:—Pass., περιεγέγραπτο, ὡς ἔοικε, . . μέχρι ὅσου ἡ νίκη ἐδέδοτο αὐτοῖς X.HG7.5.13 ; to be bounded, D.S.3.41 ; to be circumscribed, Ti.Locr.97e, Plot.6.4.7, Dam.Pr.113, etc.: Rhet., αἱ ἔννοιαι . . ἐφ' ἑαυτῶν περιγραφόμεναι being self-contained, Hermog.Id.1.3. 3 terminate, conclude, τὴν βίβλον D.S.2.60, 3.74, etc. ; τὰς ὑποθήκας Plu. 2.14a ; ἀγχόνῃ τὸ ζην Ath.9.388c:—Pass., Placit.3.8.2. 4 bring to an end, cure a disease, Archig. ap. Gal.8.90, Sor.2.16 (Pass.), Gal.13.860. II draw in outline, trace or sketch, delineate τοὺς θεούς Phld. Piet.81:—Med., σκιὰν περιγράψασθαι draw oneself an outline, Poll.7.129:—Pass., περιγεγράφθω ταύτῃ Arist.EN1098a20; τὰ δυνατὰ -γραφῆναι Phld.Ir.p.62W.; περιγεγραμμένους μῦς well-marked muscles, Antyll. ap. Orib.7.7.8. III enclose as it were within brackets, cancel, annul (cf. διαγράφω), Demonic.1.3, Plu.2.334c, PSI1.64.15 (Pass., i A.D.); τὸ φιλεῖν AP5.67 (Lucill. or Polemo Rex); τὸ πρὸς δόξαν ἢ τρυφὴν ἅπαν π. Epict.Ench.33 ; π. τινὰ ἐκ πολιτείας exclude from civic privileges, Aeschin.3.209 ; τινὰ τοῦ ζῆν Vett. Val. 150.10:— Pass., Hld.10.20. 2 reject as spurious, Ath.5.180e; remoue from a text, A.D.Synt.6.3,al. IV in Law, defraud, in Pass., PAmh. 2.77.7 (ii A. D.), etc.; also, circumvent, διάταξιν Just.Nov.55 Praef.
German (Pape)
[Seite 572] 1) umschreiben, umzeichnen, umgränzen; περιγράφει τῇ μαχαίρῃ τὸν ἥλιον ἐς τὸ ἔδαφος, er umzeichnete das einfallende Sonnenlicht auf dem Boden, Her. 8, 137; einen Umriß machen, Ar. Pax 879; σκιαγραφίαν ἀρετῆς περιγραπτέον, Plat. Rep. 365 c; περιγράφειν ὅροις, begränzen, Pol. 21, 11, 4; übh. bestimmen, τοῦ ἔτους χρόνον, Xen. Mem. 1, 4, 12; Arist. eth. 1, 7, 17; vgl. Plut. plac. philos. 3, 8. – 2) etwas Geschriebenes in Klammern einschließen u. dadurch für nicht vorhanden erklären; dah. = ausstreichen, Plut. de Alex. fort. 2, 1; vgl. Ruhnken Tim. p. 82; περιγράψατέ με ἐκ τῆς πολιτείας, Aesch. 3, 209; übh. aufheben, vernichten, Polem. 2 (V, 68); ἀγχόνῃ τὸ ζῆν περιγράψας, sich erhängen, Ath. IX, 388 c.