ἀνυπόστολος: Difference between revisions
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nupo/stolos | |Beta Code=a)nupo/stolos | ||
|Definition=ον, [[using no concealment]], [[frank]], [[fearless]], ῥήτωρ <span class="bibl">Poll.4.21</span>; τὸ ἀ. τῆς ὀργῆς <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.3.1</span>. Adv. -λως <span class="bibl">D.Chr.13.16</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.109S., <span class="bibl">Alciphr.3.39</span>, etc. | |Definition=ον, [[using no concealment]], [[frank]], [[fearless]], ῥήτωρ <span class="bibl">Poll.4.21</span>; τὸ ἀ. τῆς ὀργῆς <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>16.3.1</span>. Adv. -λως <span class="bibl">D.Chr.13.16</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.109S., <span class="bibl">Alciphr.3.39</span>, etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no tiene disimulo]], [[franco]] de un orador, Poll.4.21, τὰν τᾶς πόλιος ἀνυπό[σ] τολον εὐχαριστίαν <i>SEG</i> 26.1817.58 (Arsínoe, Cirenaica II/I a.C.)<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀνυπόστολον τῆς ὀργῆς I.<i>AI</i> 16.69.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[francamente]] ἐβόα ... ἀνδρείως τε καὶ ἀνυποστόλως D.Chr.13.16, δεικνύειν Phld.<i>Lib</i>.4p.19, cf. <i>Rh</i>.2.14.21Aur., Alciphr.2.37.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνυπόστολος''': -ον, ὁ μὴ ὑποκρυπτόμενος, [[ἐλεύθερος]], [[παρρησιαστικός]], [[ἄφοβος]], [[ῥήτωρ]] Πολυδ. Δ΄, 21· τὸ τῆς ὀργῆς ἀνυπόστολον Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 16, 3, 1. - Ἐπίρρ. -λως Πολυδ. Δ΄, 24, Ἀλκίφρ. 3. 39, κτλ. | |lstext='''ἀνυπόστολος''': -ον, ὁ μὴ ὑποκρυπτόμενος, [[ἐλεύθερος]], [[παρρησιαστικός]], [[ἄφοβος]], [[ῥήτωρ]] Πολυδ. Δ΄, 21· τὸ τῆς ὀργῆς ἀνυπόστολον Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 16, 3, 1. - Ἐπίρρ. -λως Πολυδ. Δ΄, 24, Ἀλκίφρ. 3. 39, κτλ. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:40, 6 October 2022
English (LSJ)
ον, using no concealment, frank, fearless, ῥήτωρ Poll.4.21; τὸ ἀ. τῆς ὀργῆς J.AJ16.3.1. Adv. -λως D.Chr.13.16, Phld.Rh.1.109S., Alciphr.3.39, etc.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no tiene disimulo, franco de un orador, Poll.4.21, τὰν τᾶς πόλιος ἀνυπό[σ] τολον εὐχαριστίαν SEG 26.1817.58 (Arsínoe, Cirenaica II/I a.C.)
•subst. τὸ ἀνυπόστολον τῆς ὀργῆς I.AI 16.69.
2 adv. -ως francamente ἐβόα ... ἀνδρείως τε καὶ ἀνυποστόλως D.Chr.13.16, δεικνύειν Phld.Lib.4p.19, cf. Rh.2.14.21Aur., Alciphr.2.37.3.
German (Pape)
[Seite 266] unverhohlen, ohne Scheu, Sp., wie Ios.; auch adv. -στόλως, z. B. ὁμιλεῖν Alciphr. 3, 39.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνυπόστολος: -ον, ὁ μὴ ὑποκρυπτόμενος, ἐλεύθερος, παρρησιαστικός, ἄφοβος, ῥήτωρ Πολυδ. Δ΄, 21· τὸ τῆς ὀργῆς ἀνυπόστολον Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 16, 3, 1. - Ἐπίρρ. -λως Πολυδ. Δ΄, 24, Ἀλκίφρ. 3. 39, κτλ.