χάϊος: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xa/i+os | |Beta Code=xa/i+os | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾱ], α, ον,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">genuine, true, good</b>, Lacon. word in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>91</span>; Comp. <b class="b3">χαϊώτερος</b> ib.<span class="bibl">1157</span>; Ἀναξαγόρου τρόφιμος χαΐου <span class="bibl">Alex.Aet.7</span> (Valck. for <b class="b3">ἀρχαίου</b>); cf. [[βαθυχάϊος]]:—also χᾱός, όν<b class="b3">, χαοὶ οἱ ἐπάνωθεν</b> <b class="b2">the good men</b> of olden time, <span class="bibl">Theoc.7.5</span>, ubi v. Sch., cf. [[χάσιος]].</span> | |Definition=[<b class="b3">ᾱ], α, ον,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">genuine, true, good</b>, Lacon. word in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>91</span>; Comp. <b class="b3">χαϊώτερος</b> ib.<span class="bibl">1157</span>; Ἀναξαγόρου τρόφιμος χαΐου <span class="bibl">Alex.Aet.7</span> (Valck. for <b class="b3">ἀρχαίου</b>); cf. [[βαθυχάϊος]]:—also χᾱός, όν<b class="b3">, χαοὶ οἱ ἐπάνωθεν</b> <b class="b2">the good men</b> of olden time, <span class="bibl">Theoc.7.5</span>, ubi v. Sch., cf. [[χάσιος]].</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1324.png Seite 1324]] ΐα, ϊον, echt, edel, gut, lakonisches Wort bei Ar. Lys. 90, χαϊώτερος 1157, aber mit zweideutiger Anspielung auf χάω, [[χαίνω]], aufklaffend. Die Gramm. erwähnen noch [[χαός]], χαιός, [[χάσιος]], vgl. Lob. Phryn. 404. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:32, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾱ], α, ον,
A genuine, true, good, Lacon. word in Ar.Lys.91; Comp. χαϊώτερος ib.1157; Ἀναξαγόρου τρόφιμος χαΐου Alex.Aet.7 (Valck. for ἀρχαίου); cf. βαθυχάϊος:—also χᾱός, όν, χαοὶ οἱ ἐπάνωθεν the good men of olden time, Theoc.7.5, ubi v. Sch., cf. χάσιος.
German (Pape)
[Seite 1324] ΐα, ϊον, echt, edel, gut, lakonisches Wort bei Ar. Lys. 90, χαϊώτερος 1157, aber mit zweideutiger Anspielung auf χάω, χαίνω, aufklaffend. Die Gramm. erwähnen noch χαός, χαιός, χάσιος, vgl. Lob. Phryn. 404.