σπεῖρον: Difference between revisions
κάλλιστον τὸ δικαιότατον, λῷστον δ' ὑγιαίνειν → nothing is more beautiful than being just, but nothing is more pleasant than being healthy | Most beautiful is what is most just; the best thing is to be healthy.
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=spei=ron | |Beta Code=spei=ron | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">piece of cloth</b>, Hom. (only in Od.), <b class="b3">εἴλυμα σπείρων</b> a wrapping <b class="b2">cloth</b>, <span class="bibl">6.179</span>; <b class="b3">σπεῖρα κακά</b> sorry <b class="b2">wraps</b>, of a beggar, <span class="bibl">4.245</span>; <b class="b3">αἴ κεν ἄτερ σπείρου κεῖται</b> without a <b class="b2">cerecloth</b> or <b class="b2">shroud</b>, <span class="bibl">2.102</span>, cf. <span class="bibl">19.147</span>, <span class="bibl">24.137</span>; <b class="b3">σπεῖρον καὶ ἐπίκριον</b> <b class="b2">sail</b> and sailyard, <span class="bibl">5.318</span>; <b class="b3">πείσματα καὶ σπεῖρα</b> [where the ult. is long in arsi] <span class="bibl">6.269</span> (v.l. [[σπείρας]]):—later, <b class="b2">garment</b>, νυμφιδίου σπείροιο καλύπτρη <span class="bibl">Euph. 107</span>; cf. [[σπειρίον]].</span> | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">piece of cloth</b>, Hom. (only in Od.), <b class="b3">εἴλυμα σπείρων</b> a wrapping <b class="b2">cloth</b>, <span class="bibl">6.179</span>; <b class="b3">σπεῖρα κακά</b> sorry <b class="b2">wraps</b>, of a beggar, <span class="bibl">4.245</span>; <b class="b3">αἴ κεν ἄτερ σπείρου κεῖται</b> without a <b class="b2">cerecloth</b> or <b class="b2">shroud</b>, <span class="bibl">2.102</span>, cf. <span class="bibl">19.147</span>, <span class="bibl">24.137</span>; <b class="b3">σπεῖρον καὶ ἐπίκριον</b> <b class="b2">sail</b> and sailyard, <span class="bibl">5.318</span>; <b class="b3">πείσματα καὶ σπεῖρα</b> [where the ult. is long in arsi] <span class="bibl">6.269</span> (v.l. [[σπείρας]]):—later, <b class="b2">garment</b>, νυμφιδίου σπείροιο καλύπτρη <span class="bibl">Euph. 107</span>; cf. [[σπειρίον]].</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0919.png Seite 919]] τό, ein Gewand od. Tuch rum Umwickeln od. Umhüllen, bes. ein als Kleid dienendes Tuch, ein Umwurf zur Umhüllung des Leibes; [[εἴλυμα]] σπείρων, ein Umschlag um gewaschene Gewänder, Od. 6, 179; κακὰ [[σπεῖρα]], schlechte Hüllen, von den Lumpen eines Bettlers. 4, 245; Leichentuch, 2, 102. 19, 147. 24, 137; Segeltuch, 5, 318. 6, 269; νυμφιδίου σπείροιο παρακλίνασα καλύπτρην, Euphorion bei Schol. Eur. Phoen. 688. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 2 August 2017
English (LSJ)
τό,
A piece of cloth, Hom. (only in Od.), εἴλυμα σπείρων a wrapping cloth, 6.179; σπεῖρα κακά sorry wraps, of a beggar, 4.245; αἴ κεν ἄτερ σπείρου κεῖται without a cerecloth or shroud, 2.102, cf. 19.147, 24.137; σπεῖρον καὶ ἐπίκριον sail and sailyard, 5.318; πείσματα καὶ σπεῖρα [where the ult. is long in arsi] 6.269 (v.l. σπείρας):—later, garment, νυμφιδίου σπείροιο καλύπτρη Euph. 107; cf. σπειρίον.
German (Pape)
[Seite 919] τό, ein Gewand od. Tuch rum Umwickeln od. Umhüllen, bes. ein als Kleid dienendes Tuch, ein Umwurf zur Umhüllung des Leibes; εἴλυμα σπείρων, ein Umschlag um gewaschene Gewänder, Od. 6, 179; κακὰ σπεῖρα, schlechte Hüllen, von den Lumpen eines Bettlers. 4, 245; Leichentuch, 2, 102. 19, 147. 24, 137; Segeltuch, 5, 318. 6, 269; νυμφιδίου σπείροιο παρακλίνασα καλύπτρην, Euphorion bei Schol. Eur. Phoen. 688.