Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑποτείχισμα: Difference between revisions

From LSJ

οἱ μὲν εὐποροῦμεν οἱ δ' ἀλύομεν → some of us prosper and others are at our wit's end, some of us are prospering and others of us are at our wit's end

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(potei/xisma
|Beta Code=u(potei/xisma
|Definition=ατος, τό, [[cross-wall]], ibid.
|Definition=ατος, τό, [[cross-wall]], ibid.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />mur de soutien construit au-dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποτειχίζω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποτείχισμα''': τό, ἐγκάρσιον [[τεῖχος]], Θουκ. 6. 100.
|lstext='''ὑποτείχισμα''': τό, ἐγκάρσιον [[τεῖχος]], Θουκ. 6. 100.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />mur de soutien construit au-dessous.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποτειχίζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:20, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποτείχισμα Medium diacritics: ὑποτείχισμα Low diacritics: υποτείχισμα Capitals: ΥΠΟΤΕΙΧΙΣΜΑ
Transliteration A: hypoteíchisma Transliteration B: hypoteichisma Transliteration C: ypoteichisma Beta Code: u(potei/xisma

English (LSJ)

ατος, τό, cross-wall, ibid.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
mur de soutien construit au-dessous.
Étymologie: ὑποτειχίζω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποτείχισμα: τό, ἐγκάρσιον τεῖχος, Θουκ. 6. 100.

Greek Monolingual

-ίσματος, τὸ, Α ὑποτειχίζω
το εγκάρσιο τείχος.

Greek Monotonic

ὑποτείχισμα: -ατος, τό, εγκάρσιο τείχος, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποτείχισμα: ατος τό контрукрепление Thuc.

Middle Liddell

ὑποτείχισμα, ατος, τό, [from ὑποτειχίζω
a cross-wall, Thuc.

English (Woodhouse)

an intersecting wall, cross wall, cross-wall

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)