ὑπερφρόνησις: Difference between revisions
From LSJ
Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1204.png Seite 1204]] ἡ, Übermuth u. Verachtung aus Stolz, θανάτου Plut. Inst. lac. p. 251. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1204.png Seite 1204]] ἡ, Übermuth u. Verachtung aus Stolz, θανάτου Plut. Inst. lac. p. 251. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />fierté, dédain.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπερφρονέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπερφρόνησις''': -εως, ἡ, [[καταφρόνησις]], θανάτου Πλούτ. 2. 238Β, Πολυδ. Θ΄, 146. | |lstext='''ὑπερφρόνησις''': -εως, ἡ, [[καταφρόνησις]], θανάτου Πλούτ. 2. 238Β, Πολυδ. Θ΄, 146. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:20, 2 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, contempt, disdain θανάτου Plu.2.238b, cf. Poll.9.146.
German (Pape)
[Seite 1204] ἡ, Übermuth u. Verachtung aus Stolz, θανάτου Plut. Inst. lac. p. 251.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
fierté, dédain.
Étymologie: ὑπερφρονέω.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερφρόνησις: -εως, ἡ, καταφρόνησις, θανάτου Πλούτ. 2. 238Β, Πολυδ. Θ΄, 146.
Greek Monolingual
-ήσεως, ἡ, ΜΑ ὑπερφρονῶ
περιφρόνηση, καταφρόνηση.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερφρόνησις: εως ἡ пренебрежение, презрение: ὑ. θανάτου Plut. презрение к смерти.