ἐπίχρυσος: Difference between revisions
οὔτε σοφίας ἐνδείᾳ οὔτ' αἰσχύνης περιουσίᾳ → neither from lack of knowledge nor from superfluity of modesty
m (Text replacement - "d’o" to "d'o") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1005.png Seite 1005]] mit Gold, Goldplatten belegt, stark vergoldet, im Gegensatz des leicht Vergoldens mit Goldschaum, [[κατάχρυσος]], s. Böckh Staatshaush. II, S. 282; [[κλίνη]] Her. 9, 80; [[ἄγαλμα]] 2, 182; [[κόσμος]] Plat. Legg. VII, 800 e, θώρακες Xen. Mem. 3, 10, 14; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1005.png Seite 1005]] mit Gold, Goldplatten belegt, stark vergoldet, im Gegensatz des leicht Vergoldens mit Goldschaum, [[κατάχρυσος]], s. Böckh Staatshaush. II, S. 282; [[κλίνη]] Her. 9, 80; [[ἄγαλμα]] 2, 182; [[κόσμος]] Plat. Legg. VII, 800 e, θώρακες Xen. Mem. 3, 10, 14; Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />plaqué d'or, doré.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[χρυσός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπίχρῡσος''': -ον, ἐπικεκαλυμμένος διὰ χρυσοῦ (ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ [[κατάχρυσος]] καὶ [[περίχρυσος]], ἴδε τὰς λέξεις), Ἡρόδ. 1. 50., 2. 182., 9. 80, Συλλ. Ἐπιγρ. 139. 12, 16 καὶ ἀλλ., Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 14, κτλ.: πρβλ. [[ἐπίτηκτος]]. ΙΙ. [[πλούσιος]], Ἡλιόδ. 2. 8. | |lstext='''ἐπίχρῡσος''': -ον, ἐπικεκαλυμμένος διὰ χρυσοῦ (ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ [[κατάχρυσος]] καὶ [[περίχρυσος]], ἴδε τὰς λέξεις), Ἡρόδ. 1. 50., 2. 182., 9. 80, Συλλ. Ἐπιγρ. 139. 12, 16 καὶ ἀλλ., Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 14, κτλ.: πρβλ. [[ἐπίτηκτος]]. ΙΙ. [[πλούσιος]], Ἡλιόδ. 2. 8. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:15, 2 October 2022
English (LSJ)
ον,
A gilded, gold-plated, overlaid with gold or plated with gold, Hdt.1.50, al.,IG12.280, X.Mem.3.10.14, Longus 1.5, etc.; ὑπάργυρα ἐ. IG12.386.7.
II rich, prob. for ὑπόχρυσος, Hld.2.8.
German (Pape)
[Seite 1005] mit Gold, Goldplatten belegt, stark vergoldet, im Gegensatz des leicht Vergoldens mit Goldschaum, κατάχρυσος, s. Böckh Staatshaush. II, S. 282; κλίνη Her. 9, 80; ἄγαλμα 2, 182; κόσμος Plat. Legg. VII, 800 e, θώρακες Xen. Mem. 3, 10, 14; Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
plaqué d'or, doré.
Étymologie: ἐπί, χρυσός.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίχρῡσος: -ον, ἐπικεκαλυμμένος διὰ χρυσοῦ (ἐν ἀντιθ. πρὸς τὸ κατάχρυσος καὶ περίχρυσος, ἴδε τὰς λέξεις), Ἡρόδ. 1. 50., 2. 182., 9. 80, Συλλ. Ἐπιγρ. 139. 12, 16 καὶ ἀλλ., Ξεν. Ἀπομν. 3. 10, 14, κτλ.: πρβλ. ἐπίτηκτος. ΙΙ. πλούσιος, Ἡλιόδ. 2. 8.
Greek Monolingual
-η, -ο (ΑΜ ἐπίχρυσος, -ον) αυτός που έχει επιχρυσωθεί
αρχ.
πλούσιος.
Greek Monotonic
ἐπίχρῡσος: -ον, επιστρωμένος με χρυσό, επιχρυσωμένος, σε Ηρόδ., Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίχρῡσος: и 3 покрытый (выложенный) золотом (κλίνη, ἄγαλμα Her.; κόσμος Plat.; θώραξ Xen.).
Middle Liddell
ἐπί-χρῡσος, ον
overlaid with gold, Hdt., Xen.