κλίνη

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῑ́νη Medium diacritics: κλίνη Low diacritics: κλίνη Capitals: ΚΛΙΝΗ
Transliteration A: klínē Transliteration B: klinē Transliteration C: klini Beta Code: kli/nh

English (LSJ)

ἡ, κλίνω)
A that on which one lies, couch, used at meals or for a bed, ἐν κλίνῃ κλῖναί τινας Hdt.9.16, cf. Ar.Ach.1090; κλίνην στρῶσαι to make up a couch, Hdt.6.139, X.Cyr.8.2.6, IG22.1315; ἐπὶ κλίνης φερόμενος And.1.61, cf. SIG1169.31 (Epid.); ἐκ κλίνης ἀνίστασθαι, after illness, And.1.64; κ. μιλησιουργὴς ἀμφικέφαλος IG12.330; κ. ἐπίχρυσοι καὶ ἐπάργυροι Hdt.1.50, 9.80; κ. ἐλεφαντόποδες Pl.Com.208.
2 bier, Th.2.34, Pl.Lg.947b, IG 12(5).593.6 (Ceos, v B.C.).
3 grave-niche, ib.14.788 (Naples), 871 (Cumae).
II ἱερὰ κλίνη, = Lat. lectisternium, POxy.1144.6(i/ii A.D.), cf. PGnom.202 (ii A.D.); κλίνη τοῦ κυρίου Σαράπιδος, of a ceremonial banquet, POxy.110.2 (ii A.D.).
2 generally, banquet, PSI5.483.2 (pl., iii B.C.).

German (Pape)

[Seite 1453] ἡ, Alles, worauf man sich lehnt, legt oder hinstreckt, Lager, Bett; ἵζω δὲ κλίνης ἐν μέσῳ κάμψας γόνυ Eur. Hec. 1150; ἀντὶ δὲ κλίνης στιβάδα σχοίνων Ar. Plut. 590; ἓξ μῆνας συνεχῶς ἐν τῇ κλίνῃ κείμενον Isocr. 19, 24, von einem Kranken, der sechs Monate das Bett hüten mußte; – Tischlager, auf welchen die Alten am Tische lagen, Her. 9, 16, Ar. Ach. 1090; κλίνην στρώννυσι, τράπεζαν κοσμεῖ Xen. Cyr. 8, 2, 6, auch sonst. – Daher ἱερὰ κλίνη, das lectisternium oder pulvinar deorum bei den Römern. – Auch = Todtenbahre; Plat. Legg. XII, 947 b; D. H. 8, 59.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
lit, càd :
1 couche ; civière;
2 lit de table.
Étymologie: R. Κλι, v. κλίνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κλίνη -ης, ἡ [κλίνω] divan, bed (om op te slapen of op aan te liggen).: κλίνην στρῶσαι een bed opmaken Hdt. 6.139.3. baar:; περιίστασθαι τῇ κλίνῃ rondom de baar gaan staan Plat. Lg. 947b; draagbaar:. φερόμενος ἐπὶ κλίνης ἀπεκομίσθην οἴκαδε ik werd op een draagbaar weer naar huis gebracht And. 1.61.

Russian (Dvoretsky)

κλίνη: (ῑ) ἡ
1 ложе, кровать, постель (ἐν τῇ κλίνῃ κεῖσθαι Isocr.);
2 застольное ложе: ἐν κλίνῃ κλῖναί τινα Her. поместить кого-л. на ложе (за столом); κλίνην στρωννύναι Xen. готовить ложе;
3 ложе мертвеца (род катафалка) Thuc., Plat.;
4 носилки (παραλυτικὸς ἐπὶ κλίνης βεβλημένος NT).

English (Strong)

from κλίνω; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating): bed, table.

English (Thayer)

κλίνης, ἡ (κλίνω); from Herodotus down; the Sept. for מִטָּה, also for עֶרֶשׁ; a bed: universally, T WH omit); R G; βάλλειν εἰς κλίνην, to cast into a bed, i. e. to afflict with disease, Revelation 2:22.

Greek Monolingual

η (AM κλίνη) κλίνω
1. έπιπλο πάνω στο οποίο κανείς αναπαύεται και κοιμάται, κρεβάτι («ἐν κλίναις ἐλεφαντόποσιν... κατάκεινται», Πλάτ.)
2. νεκροκρέβατο, νεκρικό φέρετρο («μία δὲ κλίνη κενὴ φέρεται ἐστρωμένη τῶν ἀφανῶν», Θουκ.)
νεοελλ.
(ναυπ.) κατασκευή που χρησιμοποιείται ως βάση πάνω στην οποία ναυπηγούνται πλοία
αρχ.
1. το ανάκλιντρο που βρισκόταν δίπλα στο τραπέζι και πάνω στο οποίο ημικατακλινόμενοι έτρωγαν παίρνοντας από το τραπέζι εδέσματα («ἀνεπαύετο οὖν ἐν τῇ... κλίνῃ ἐν ἧπερ ἐδείπνει», Πλάτ.)
2. το κοίλωμα του τάφου
3. συμπόσιο.

Greek Monotonic

κλίνη: [ῑ], ἡ (κλίνω), αυτό πάνω στο οποίο ξαπλώνει κάποιος, καναπές, ανάκλιντρο ή κρεβάτι, σε Ηρόδ., Αριστοφ. κ.λπ.· νεκροκρέβατο, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

κλίνη: ῑ, ἡ, (κλίνω) ἀνάκλιντρον, οἷα τὰ ἐν τοῖς δείπνοις ἐν χρήσει ἢ κλίνη ἐν ᾗ κοιμᾶταί τις (πρβλ. ἀμφίκολλος), ἐν κλίνῃ κλίνειν τινὰ Ἡρόδ. 9. 16, πρβλ. Ἀριστοφ. Ἀχ. 1090· κλίνην στρωννύναι Ἡρόδ. 6, 139, Ξεν. Κύρ. 8. 2, 6· ἐπὶ κλίνης φέρεσθαι Ἀνδοκ. 9. 7· ἐκ κλίνης ἀνίστασθαι, μετὰ νόσον, Ἀνδοκ. 9. 20· ― ὡσαύτως ἐν χρήσει ἐπὶ φερέτρου νεκρικοῦ, Θουκ. 2. 34, Πλάτ. Νόμ. 947Β, D· ― ἱερὰ κλίνη, τὸ lectisternium ἢ pulvinar Deorum τῶν Ρωμαίων. ― Αἱ κλῖναι συχνάκις ἐκοσμοῦντο πλουσίως διὰ χρυσοῦ καὶ ἀργύρου, Ἡρόδ. 1. 50., 9. 82· δι’ ἐλεφαντίνων ποδῶν, Πλάτ. Κωμ. ἐν Ἀδήλ. 8, κτλ. ― Πρβλ. Λεξ. τῶν Ἀρχαιοτ. ἐν λέξ. lectus.

Middle Liddell

κλῑ́νη, ἡ, κλίνω
that on which one lies, a couch or bed, Hdt., Ar., etc.:—also, a bier, Thuc.

Chinese

原文音譯:kl⋯nh 克利尼
詞類次數:名詞(10)
原文字根:斜 相當於: (מִטָּה‎)
字義溯源:臥榻,床,小床,褥子,床,桌子;源自(κλίνω)*=傾斜)
出現次數:總共(9);太(2);可(3);路(3);啓(1)
譯字彙編
1) 床(5) 可4:21; 可7:30; 路8:16; 路17:34; 啓2:22;
2) 褥子(3) 太9:2; 太9:6; 路5:18;
3) 桌子(1) 可7:4

Mantoulidis Etymological

(=κρεβάτι). Ἀπό τό κλίνω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.

Lexicon Thucydideum

lectus, couch, bed, 2.34.3, 3.68.3. 4.48.3.

Translations

couch

Afrikaans: bank; Albanian: divan; Arabic: فِرَاش‎, أَرِيكَة‎, مَضْجَع‎; Egyptian Arabic: كنبة‎; Hijazi Arabic: كنبة‎; South Levantine Arabic: كنباية‎; Armenian: բազմոց, թախտ; Belarusian: канапа; Bulgarian: диван, кушетка; Catalan: sofà; Chinese Mandarin: 沙發, 沙发, 長沙發椅, 长沙发椅; Czech: pohovka, gauč; Danish: sofa, briks, leje; Dutch: bank, sofa; Esperanto: sofo; Estonian: diivan; Finnish: sohva, leposohva; French: sofa, canapé; Georgian: ტახტი; German: Sofa, Couch; Greek: καναπές; Ancient Greek: λέχος; Hebrew: סַפָּה‎; Hungarian: kanapé, dívány; Icelandic: sófi; Irish: tolg; Italian: canapè, divano, sofà; Japanese: カウチ, ソファー, 寝台; Korean: 카우치, 소파; Latin: cubile, lectus, sponda, pulvinar; Malay: sofa; Maltese: sufan; Maori: hōpa; Norman: longue tchaîse; Northern Sami: soffá, suffá; Norwegian Bokmål: sofa; Nynorsk: sofa; Ojibwe: genwaakwak apabiwin; Ottoman Turkish: قاناپه‎, صفه‎; Persian: کاناپه‎, سوفا‎; Polish: kanapa, sofa, wersalka; Portuguese: sofá, cadeirão; Russian: диван, кушетка, тахта, софа; Rusyn: ді́ван, ґавч; Sanskrit: तल्प; Scottish Gaelic: langasaid; Serbo-Croatian: ležaj, kauč; Slovak: gauč; Slovene: kavč; Sorbian Lower Sorbian: kawč; Spanish: sofá, sillón; Swedish: soffa; Turkish: kanepe; Ukrainian: диван, канапа; Vietnamese: đi văng; Welsh: glwth

bed

Abkhaz: ацәарҭа; Adyghe: пӏэкӏор, гъолъыпӏэ, ошэкур; Afrikaans: bed, kooi; Akkadian: 𒄑𒈿; Albanian: shtrat, krevat; Amharic: ኣልጋ; Arabic: سَرِير‎, فِرَاش‎; Egyptian Arabic: سرير‎; Hijazi Arabic: سرير‎; Iraqi Arabic: چرپايه‎; Lebanese Arabic: تخت‎ mt); Moroccan Arabic: ناموسية‎; Tunisian Arabic: فرش‎; Aramaic Jewish Palestinian Aramaic: ערסא‎; Jewish Babylonian Aramaic: עַרְסָא‎; Classical Syriac: ܥܱܪܣܴܐ‎; Christian Palestinian Aramaic: ܥܪܣܐ‎; Aragonese: leito; Armenian: մահճակալ; Aromanian: crivati, cãrvat; Assamese: বিচনা, বিছনা, পালেং; Asturian: cama; Azerbaijani: yataq, çarpayı; Bashkir: карауат; Basque: ohe; Bats: კრაოტ; Belarusian: ложак; Bengali: বিছানা, পালং; Breton: gwele; Brunei Malay: katil; Bulgarian: легло, постеля, креват; Burmese: အိပ်ရာ; Buryat: орон; Caló: piltra; Catalan: llit; Central Sierra Miwok: ka·ma·-; Chamicuro: ma'pata; Chechen: маьнга; Cherokee: ᎦᏂᏟ; Chichewa: bedi, kama; Chinese Cantonese: 床, 床鋪, 床铺, 臥榻, 卧榻; Dungan: ячуон; Hakka: 床, 眠床; Mandarin: 床, 床鋪, 床铺, 睡鋪, 睡铺, 臥榻, 卧榻; Min Dong: 眠床; Min Nan: 床, 眠床, 床鋪, 床铺; Wu: 床; Chuukese: pet; Chuvash: кравать; Coptic Bohairic: ϭⲗⲟϫ; Sahidic: ϭⲗⲟϭ; Cornish: gweli; Corsican: lettu; Crimean Tatar: yataq; Czech: postel, lůžko; Dalmatian: ljat; Danish: seng; Dutch: bed, sponde; Dzongkha: ཉལ་ཁྲི; Elfdalian: saingg; Esperanto: lito; Estonian: voodi; Ewe: abati; Faliscan: leta; Faroese: song; Finnish: sänky, vuode, peti; French: lit, couche; Friulian: jet; Galician: cama, leito; Ge'ez: ዐራት; Georgian: საწოლი, ლოგინი; German: Bett; Alemannic German: Bett; Gothic: 𐌱𐌰𐌳𐌹; Greek: κρεβάτι, κλίνη; Ancient Greek: κλίνη, κοίτη, εὐνή, λέκτρον, λέχος, κράββατος; Gujarati: બિછાનું, શય્યા, પલંગ; Haitian Creole: kabann; Hausa: gado; Hebrew: מיטה \ מִטָּה‎, עֶרֶשׂ‎; Hindi: पलंग, बिस्तर, शय्या, बिछौना, बिछोना; Hungarian: ágy; Icelandic: rúm; Ido: lito; Igbo: akwa; Indonesian: ranjang, tempat tidur; Ingush: маьнги; Interlingua: lecto; Irish: leaba; Italian: letto, giaciglio; Japanese: 寝床, ベッド, 寝台, 臥榻; Kabuverdianu: kama; Kachchi: પલંગ; Kalmyk: орн; Kannada: ಮಂಚ, ಹಾಸಿಗೆ; Kapampangan: pitudturan; Kazakh: кереует; Khmer: គ្រែដេក, គ្រែ; Korean: 침대(寢臺), 잠자리; Kurdish Central Kurdish: قەریۆڵە‎; Northern Kurdish: text, textê nivistinê; Kutenai: kyawkǂi·¢nam; Kyrgyz: керебет, карават, кровать, койка; Lao: ຕຽງ, ຫລີບ, ເມັງ, ໄສຍາດ; Latin: cubile, lectus, torus, grabatus; Latvian: gulta; Lithuanian: lova; Lombard: lett, lecc; Low German Dutch Low Saxon: bedde; Luhya: sitanda; Luo: otanda; Luxembourgish: Bett; Macedonian: кревет, постела; Malay: katil, ranjang; Malayalam: മെത്ത; Maltese: sodda; Manchu: ᠪᡝᠰᡝᡵᡤᡝᠨ; Manx: lhiabbee; Maori: moenga; Marathi: बिछाना; Mbyá Guaraní: upa; Memoni: પલંગ; Mirandese: lheito; Mongolian: ор; Nama: kharob; Navajo: tsáskʼeh; Neapolitan: lietto; Nepali: ओछ्यान, खाट; Ngazidja Comorian: itranɗa, itanɗa; Norman: liet, lit, llet, lliet, llit, lyet; North Frisian: beed, baad; Northern Sami: seaŋga; Norwegian: seng; Occitan: lèit, lièch; Ojibwe: apishimon, nibaagan; Old English: bedd; Old Irish: lepaid; Old Saxon: bed; Oriya: ଖଟ, ପଲଙ୍କ; Oromo: siree; Ottoman Turkish: بستر‎, یاتاق‎; Pashto: لګډ‎; Persian: بستر‎, رختخواب‎, تختخواب‎; Plautdietsch: Bad; Polish: łóżko; Portuguese: cama, leito; Punjabi: ਬਿਸਤਰਾ; Quechua: puñuna; Romagnol: lët; Romani: pato; Romanian: pat; Romansch: letg; Russian: кровать, постель, койка; Sanskrit: शय्या; Sardinian: letu; Saterland Frisian: Bääd; Scottish Gaelic: leabaidh; Serbo-Croatian Cyrillic: крѐвет, по̏стеља; Roman: krèvet, pȍstelja; Sicilian: lettu; Sinhalese: ඇඳ; Skolt Sami: siâŋgg; Slovak: posteľ, lôžko; Slovene: pọ́stelja; Somali: sariir; Spanish: cama, lecho, catre, piltra, sobre; Svan: ლაყვრა; Swahili: kitanda; Swedish: bädd, säng; Sylheti: ꠙꠣꠟꠋ, ꠛꠤꠍꠘꠣ; Tagalog: kama; Tajik: кат; Tamil: படுக்கை, கட்டில்; Taos: pį̏ę'éna; Tatar: карават; Telugu: పక్క, పడక; Thai: เตียง; Tibetan: ཉལ་ཁྲི; Tigrinya: ዓራት; Tlingit: káa xhexhx'u yeit; Tongan: tôfâ'anga; Tourangeau: lit, guche; Turkish: yatak; Turkmen: düşek, krowat, krawat; Tuvaluan: moēga; Ukrainian: лі́жко; Ugaritic: 𐎓𐎗𐎌, 𐎎𐎉𐎚; Urdu: بستر‎, پلنگ‎; Uyghur: كارۋات‎; Uzbek: karavot, krovat; Venetian: lèt, lèto, leto, łeto; Vietnamese: giường); Vilamovian: bet; Volapük: bed; Walloon: lét; Welsh: gwely, gwelyau; West Coast Bajau: pengaw; West Frisian: bêd; White Hmong: txaj; Yakut: кырабаат, орон; Yiddish: בעט‎ or; Yup'ik: ingleq; Zazaki: ca; Zhuang: mbonq; Kachchi: પલંગ