χορτασία: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1367.png Seite 1367]] ἡ, das Stallfüttern, übh. das Füttern Mästen, Sättigen, Pallad. 26 (IX, 502). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1367.png Seite 1367]] ἡ, das Stallfüttern, übh. das Füttern Mästen, Sättigen, Pallad. 26 (IX, 502). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> action d'engraisser, de rassasier;<br /><b>2</b> embonpoint.<br />'''Étymologie:''' [[χορτάζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χορτᾰσία''': ἡ, τὸ χορτάζεσθαι, [[χορτασμός]], [[πλήρωσις]], κοιλίας Ἑβδ. (Παροιμ. ΚΔ΄, 15)· εἰς χορτασίαν Συλλ. Ἐπιγρ. 5128. 17. 2) φαγητὸν χορταστικόν, Ἀνθ. Π. 11. 313. | |lstext='''χορτᾰσία''': ἡ, τὸ χορτάζεσθαι, [[χορτασμός]], [[πλήρωσις]], κοιλίας Ἑβδ. (Παροιμ. ΚΔ΄, 15)· εἰς χορτασίαν Συλλ. Ἐπιγρ. 5128. 17. 2) φαγητὸν χορταστικόν, Ἀνθ. Π. 11. 313. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:38, 2 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A being fed, fullness, κοιλίας LXXPr.24.15; εἰς χορτασίαν Sammelb.6949.17 (Axum, iv A. D.). 2 being fed, AP11.313 (Lucill.).
German (Pape)
[Seite 1367] ἡ, das Stallfüttern, übh. das Füttern Mästen, Sättigen, Pallad. 26 (IX, 502).
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 action d'engraisser, de rassasier;
2 embonpoint.
Étymologie: χορτάζω.
Greek (Liddell-Scott)
χορτᾰσία: ἡ, τὸ χορτάζεσθαι, χορτασμός, πλήρωσις, κοιλίας Ἑβδ. (Παροιμ. ΚΔ΄, 15)· εἰς χορτασίαν Συλλ. Ἐπιγρ. 5128. 17. 2) φαγητὸν χορταστικόν, Ἀνθ. Π. 11. 313.
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ
βλ. χορτασιά.
Greek Monotonic
χορτᾰσία: ἡ, κορεσμός, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
χορτᾰσία: ἡ кормление или угощение Anth.