γαστροχάρυβδις: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → keeping silence is not shameful; speaking at random is (Menander)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gastrocharyvdis | |Transliteration C=gastrocharyvdis | ||
|Beta Code=gastroxa/rubdis | |Beta Code=gastroxa/rubdis | ||
|Definition=[ | |Definition=[χᾰ], ιος, ὁ, ἡ, [[with a gulf of a belly]], Cratin.397. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:03, 25 August 2023
English (LSJ)
[χᾰ], ιος, ὁ, ἡ, with a gulf of a belly, Cratin.397.
Spanish (DGE)
-ιος, ὁ, ἡ
• Prosodia: [-χᾰ-]
cuyo vientre es una Caribdis, e.e. de vientre que todo lo engulle Cratin.428.
German (Pape)
[Seite 476] ιος, ὁ, ἡ, Bauchcharybdis, Alles in den Bauch hinabschlingend, Cratin. bei B. A. 33.
Greek (Liddell-Scott)
γαστροχάρυβδις: -ιος, ὁ, ἡ, ἔχων κοιλίαν ὡς τὴν Χάρυβδιν, «φαγᾶς», Κρατῖν. Ἀδήλ. 130.
Greek Monolingual
γαστροχάρυβδις (-ιος), ο (Α)
αυτός που έχει κοιλιά σαν της Χάρυβδης, ο αχόρταγος.