ἀδιάρθρωτος: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> de cosas y abstr.<br /><b class="num">1</b> [[no articulado]], [[inarticulado]] de partes orgánicas [[ἐλέφας]] τὰ περὶ τοὺς δακτύλους ἀδιαρθρωτότερα ἔχει τῶν ποδῶν Arist.<i>HA</i> 497<sup>b</sup>23, cf. 579<sup>a</sup>24, 580<sup>a</sup>7, en un feto ἡ καρδία ... καὶ ὁ [[ἐγκέφαλος]] καὶ τὸ ἧπαρ ἀδιάρθρωτα ... ᾖ καὶ ἀμόρφωτα Gal.4.542, cf. 3.252, 4.73, Phlp.<i>Aet</i>.543.1.<br /><b class="num">2</b> [[inarticulado]], [[confuso]] λόγος Plu.2.378c, Arr.<i>Epict</i>.1.17.1, ἐπιβολή Ptol.<i>Iudic</i>.6.9, ὀδυρμός Gr.Nyss.M.46.1145C, [[ἔννοια]] Procl.<i>in R</i>.2.297<br /><b class="num">•</b>[[no organizado]], [[confuso]] de conceptos, opiniones πρόληψις Arr.<i>Epict</i>.4.8.10, [[δόξα]] Alex.Aphr.<i>in Metaph</i>.26.24<br /><b class="num">•</b>del estilo [[dislocado]], [[desigual]] Hermog.<i>Id</i>.2.11 (p.403).<br /><b class="num">II</b> de pers. [[confuso]], [[torpe]], [[lerdo]] τοῖς ... ἀδιαρθρώτοις [[ἀρχή]] ... παρατροπῆς τοῦτο τὸ ὄνομα γίνεται Gr.Nyss.<i>Ref.Eun</i>.354.23.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[sin distinción]] Gal.16.240, Plot.3.8.9. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> de cosas y abstr.<br /><b class="num">1</b> [[no articulado]], [[inarticulado]] de partes orgánicas [[ἐλέφας]] τὰ περὶ τοὺς δακτύλους ἀδιαρθρωτότερα ἔχει τῶν ποδῶν Arist.<i>HA</i> 497<sup>b</sup>23, cf. 579<sup>a</sup>24, 580<sup>a</sup>7, en un feto ἡ καρδία ... καὶ ὁ [[ἐγκέφαλος]] καὶ τὸ ἧπαρ ἀδιάρθρωτα ... ᾖ καὶ ἀμόρφωτα Gal.4.542, cf. 3.252, 4.73, Phlp.<i>Aet</i>.543.1.<br /><b class="num">2</b> [[inarticulado]], [[confuso]] λόγος Plu.2.378c, Arr.<i>Epict</i>.1.17.1, ἐπιβολή Ptol.<i>Iudic</i>.6.9, ὀδυρμός Gr.Nyss.M.46.1145C, [[ἔννοια]] Procl.<i>in R</i>.2.297<br /><b class="num">•</b>[[no organizado]], [[confuso]] de conceptos, opiniones πρόληψις Arr.<i>Epict</i>.4.8.10, [[δόξα]] Alex.Aphr.<i>in Metaph</i>.26.24<br /><b class="num">•</b>del estilo [[dislocado]], [[desigual]] Hermog.<i>Id</i>.2.11 (p.403).<br /><b class="num">II</b> de pers. [[confuso]], [[torpe]], [[lerdo]] τοῖς ... ἀδιαρθρώτοις [[ἀρχή]] ... παρατροπῆς τοῦτο τὸ ὄνομα γίνεται Gr.Nyss.<i>Ref.Eun</i>.354.23.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[sin distinción]] Gal.16.240, Plot.3.8.9. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />inarticulé, confus, inintelligible.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[διαρθρόω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀδιάρθρωτος''': -ον, ὁ μὴ [[διηρθρωμένος]], συνεζευγμένος, συνδεδεμένος, [[ἀσύνδετος]], Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 5, καὶ ἀλλ. ΙΙ. ἐπὶ τῆς φωνῆς, [[ἄναρθρος]], Πλούτ. 2. 378C. - Ἐπιρρ. -τως, [[ἄνευ]] διακρίσεως, Γαλην. 16. σ. 240. | |lstext='''ἀδιάρθρωτος''': -ον, ὁ μὴ [[διηρθρωμένος]], συνεζευγμένος, συνδεδεμένος, [[ἀσύνδετος]], Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 5, καὶ ἀλλ. ΙΙ. ἐπὶ τῆς φωνῆς, [[ἄναρθρος]], Πλούτ. 2. 378C. - Ἐπιρρ. -τως, [[ἄνευ]] διακρίσεως, Γαλην. 16. σ. 240. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀδιάρθρωτος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[нерасчлененный]], [[несформировавшийся]] (δάκτυλοι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[нечленораздельный]], [[неясный]] ([[λόγος]] Plut.). | |elrutext='''ἀδιάρθρωτος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[нерасчлененный]], [[несформировавшийся]] (δάκτυλοι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[нечленораздельный]], [[неясный]] ([[λόγος]] Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:37, 2 October 2022
English (LSJ)
ον, A not jointed or articulated, Arist.HA579a24,al. II confused, λόγος Arr.Epict.1.17.1, Plu.2.378c. 2 not distinctly conceived, unanalysed, Phld.D.1.24 (Comp.); δόξα Alex.Aphr.in Metaph.26.22. 3 of literary style, disjointed, ἀ. ἐν σχήμασι Hermog.Id.2.11. III unorganized, Arr.Epict.4.8.10. IV Adv. -τως without distinction, Gal.16.240, cf. Alex.Aphr.in Metaph. 61.4, Plot 3.8.9.
Spanish (DGE)
-ον
I de cosas y abstr.
1 no articulado, inarticulado de partes orgánicas ἐλέφας τὰ περὶ τοὺς δακτύλους ἀδιαρθρωτότερα ἔχει τῶν ποδῶν Arist.HA 497b23, cf. 579a24, 580a7, en un feto ἡ καρδία ... καὶ ὁ ἐγκέφαλος καὶ τὸ ἧπαρ ἀδιάρθρωτα ... ᾖ καὶ ἀμόρφωτα Gal.4.542, cf. 3.252, 4.73, Phlp.Aet.543.1.
2 inarticulado, confuso λόγος Plu.2.378c, Arr.Epict.1.17.1, ἐπιβολή Ptol.Iudic.6.9, ὀδυρμός Gr.Nyss.M.46.1145C, ἔννοια Procl.in R.2.297
•no organizado, confuso de conceptos, opiniones πρόληψις Arr.Epict.4.8.10, δόξα Alex.Aphr.in Metaph.26.24
•del estilo dislocado, desigual Hermog.Id.2.11 (p.403).
II de pers. confuso, torpe, lerdo τοῖς ... ἀδιαρθρώτοις ἀρχή ... παρατροπῆς τοῦτο τὸ ὄνομα γίνεται Gr.Nyss.Ref.Eun.354.23.
III adv. -ως sin distinción Gal.16.240, Plot.3.8.9.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
inarticulé, confus, inintelligible.
Étymologie: ἀ, διαρθρόω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιάρθρωτος: -ον, ὁ μὴ διηρθρωμένος, συνεζευγμένος, συνδεδεμένος, ἀσύνδετος, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 2. 1, 5, καὶ ἀλλ. ΙΙ. ἐπὶ τῆς φωνῆς, ἄναρθρος, Πλούτ. 2. 378C. - Ἐπιρρ. -τως, ἄνευ διακρίσεως, Γαλην. 16. σ. 240.
Russian (Dvoretsky)
ἀδιάρθρωτος:
1) нерасчлененный, несформировавшийся (δάκτυλοι Arst.);
2) нечленораздельный, неясный (λόγος Plut.).