ἁλιήτωρ: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ορος, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[pescador]] Hom.<i>Epigr</i>.16.1.
|dgtxt=-ορος, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[pescador]] Hom.<i>Epigr</i>.16.1.
}}
{{elru
|elrutext='''ἁλιήτωρ:''' ορος ὁ Hom., Anth. = [[ἁλιεύς]] II, 2.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἁλιήτωρ]] (-ορος), ο (Α)<br />Ποιητικός [[τύπος]] [[αντί]] [[ἁλιεύς]].
|mltxt=[[ἁλιήτωρ]] (-ορος), ο (Α)<br />Ποιητικός [[τύπος]] [[αντί]] [[ἁλιεύς]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἁλιήτωρ:''' ορος ὁ Hom., Anth. = [[ἁλιεύς]] II, 2.
}}
}}

Revision as of 18:45, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλιήτωρ Medium diacritics: ἁλιήτωρ Low diacritics: αλιήτωρ Capitals: ΑΛΙΗΤΩΡ
Transliteration A: haliḗtōr Transliteration B: haliētōr Transliteration C: aliitor Beta Code: a(lih/twr

English (LSJ)

οπος, ὁ, poet. for ἁλιεύς 1, Hom.Epigr.16.1.

Spanish (DGE)

-ορος, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
pescador Hom.Epigr.16.1.

Russian (Dvoretsky)

ἁλιήτωρ: ορος ὁ Hom., Anth. = ἁλιεύς II, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλιήτωρ: -ορος, ὁ, ποιητ. ἀντὶ ἁλιεὺς Ι, Ἐπιγράμμ. Ὁμήρ. 16.

Greek Monolingual

ἁλιήτωρ (-ορος), ο (Α)
Ποιητικός τύπος αντί ἁλιεύς.