ἔλατρον: Difference between revisions
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=elatron | |Transliteration C=elatron | ||
|Beta Code=e)/latron | |Beta Code=e)/latron | ||
|Definition=τό,= < | |Definition=τό, =<br><span class="bld">A</span> [[ἐλατήρ]] ''III'', ''SIG''57.36 (Milet., V B.C.), ''Inscr.Prien.'' 174.11 (ii B.C.), [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">II</span> a [[garment]], Eucrat. ap. eund. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 10:51, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, =
A ἐλατήρ III, SIG57.36 (Milet., V B.C.), Inscr.Prien. 174.11 (ii B.C.), Hsch.
II a garment, Eucrat. ap. eund.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 gastron., un tipo de pastel o torta ancha y plana, ofrecida a Apolo ἔλατρα ... πλακόντινα Milet 1(3).133.36 (V a.C.), a Dioniso IPr.174.11 (II a.C.), cf. ἐλατήρ III.
2 un tipo de manto Eucrat.1, ἔλατρα μαλλωτά SB 12940.14 (VI d.C.).
Greek (Liddell-Scott)
ἔλατρον: τὸ ἔλυτρον, «Εὐκράτης ἐν Ροδικοῖς ἔνδυμα, κατάζωσμα» Ἡσύχ.
Greek Monolingual
ἔλατρον, το (Α)
1. ελατήρ, γλυκό προσφοράς
2. ονομασία ενδύματος.