εὐθυσκοπέω: Difference between revisions
From LSJ
πωγωνοτροφία φιλόσοφoν οὐ ποιεῖ → a long beard does not make the philosopher
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />regarder droit devant soi.<br />'''Étymologie:''' [[εὐθύς]], [[σκοπέω]]. | |btext=-ῶ :<br />[[regarder droit devant soi]].<br />'''Étymologie:''' [[εὐθύς]], [[σκοπέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:30, 8 January 2023
English (LSJ)
look straight at, Plu.2.737a.
German (Pape)
[Seite 1072] gerade ansehen, τινά, Plut. Symp. 9, 1, 2. ·
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
regarder droit devant soi.
Étymologie: εὐθύς, σκοπέω.
Greek (Liddell-Scott)
εὐθυσκοπέω: βλέπω κατ’ εὐθεῖαν πρός τι, Πλούτ. 2. 737Α.
Russian (Dvoretsky)
εὐθυσκοπέω: смотреть прямо (перед собой) Plut.