καταδειπνέω: Difference between revisions

From LSJ

μηδ' εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν, ἵνα μὴ πρὸς ταῦτα κεχηνὼς μήλῳ βληθεὶς ὑπὸ πορνιδίου τῆς εὐκλείας ἀποθραυσθῇς → and not to dart into the house of a dancing-woman, lest, while gaping after these things, being struck with an apple by a wanton, you should be damaged in your reputation

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />manger dans un repas.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[δειπνέω]].
|btext=-ῶ :<br />[[manger dans un repas]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[δειπνέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταδειπνέω Medium diacritics: καταδειπνέω Low diacritics: καταδειπνέω Capitals: ΚΑΤΑΔΕΙΠΝΕΩ
Transliteration A: katadeipnéō Transliteration B: katadeipneō Transliteration C: katadeipneo Beta Code: katadeipne/w

English (LSJ)

eat at a meal, τὸν Ἆπιν Plu.2.355c; ταῦρον Ael.VH 1.24.

German (Pape)

[Seite 1345] verspeisen; ταῦρον Ael. V. H. 1, 24; Plut. Is. et Os. 11.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
manger dans un repas.
Étymologie: κατά, δειπνέω.

Greek (Liddell-Scott)

καταδειπνέω: καταβιβρώσκω ἐν τῷ δείπνῳ, ταῦρον Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 1. 24· πρβλ. Πλούτ. 2. 355C.

Russian (Dvoretsky)

καταδειπνέω: съедать (τὸν Ἆπιν Plut.).