disdain: Difference between revisions
From LSJ
νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
<b class="b2">Dishonour</b>: P. and V. [[ἀτιμία]], ἡ. | <b class="b2">Dishonour</b>: P. and V. [[ἀτιμία]], ἡ. | ||
<b class="b2">disdainfulness</b>: P. and V. [[φρόνημα]] | <b class="b2">disdainfulness</b>: P. and V. [[φρόνημα]], τό, [[ὄγκος]], ὁ, [[ὕβρις]], ἡ. V. [[φρόνησις]], ἡ, [[χλιδή]], ἡ, P. [[ὑπερηφανία]], ἡ, [[μεγαλαυχία]], ἡ. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:30, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.), ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.), P. ὀλιγωρεῖν (gen.), ὑπερορᾶν (acc. or gen.), Ar. and V. ἀποπτύειν (acc.).
Neglect: P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.).
Hold in little honour: P. and V. ἀτιμάζειν (Plat.), V. ἀτίζειν.
V. intrans. With infin., P. and V. οὐκ ἀξιοῦν (infin.), οὐ δικαιοῦν.
subs.
Contempt: P. καταφρόνησις, ἡ, ὀλιγωρία, ἡ, ὑπεροψία, ἡ.
Dishonour: P. and V. ἀτιμία, ἡ.
disdainfulness: P. and V. φρόνημα, τό, ὄγκος, ὁ, ὕβρις, ἡ. V. φρόνησις, ἡ, χλιδή, ἡ, P. ὑπερηφανία, ἡ, μεγαλαυχία, ἡ.