ὀργίλως: Difference between revisions

From LSJ

καὶ νῦν ἀτεχνῶς ἐθέλω παρέχειν ὅ τι βούλει σοι, πλὴν κωλακρέτου γάλα πίνειν → and now I want to provide you with absolutely anything you want, except paymaster's milk to drink

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὀργίλως:''' (ῐ) вспыльчиво, раздраженно, гневно: ὀ. ἔχειν τινί Dem. быть рассерженным на кого-л.
|elrutext='''ὀργίλως:''' (ῐ) [[вспыльчиво]], [[раздраженно]], [[гневно]]: ὀ. ἔχειν τινί Dem. быть рассерженным на кого-л.
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Finnish: vihaisesti; German: [[verärgert]], [[wütend]]; Ancient Greek: [[ὀργῐ́λως]]; Italian: [[irosamente]], [[rabbiosamente]], [[con rabbia]]; Latin: [[iracunde]]; Middle English: angrily, angerly; Portuguese: [[raivosamente]], [[enraivecidamente]]; Russian: [[сердито]]; Spanish: [[furiosamente]], [[con ira]]
|trtx=Finnish: vihaisesti; German: [[verärgert]], [[wütend]]; Ancient Greek: [[ὀργῐ́λως]]; Italian: [[irosamente]], [[rabbiosamente]], [[con rabbia]]; Latin: [[iracunde]]; Middle English: angrily, angerly; Portuguese: [[raivosamente]], [[enraivecidamente]]; Russian: [[сердито]]; Spanish: [[furiosamente]], [[con ira]]
}}
}}

Revision as of 08:19, 2 October 2022

English (Woodhouse)

(see also: ὀργίλος) angrily

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
avec penchant à la colère, avec emportement.
Étymologie: ὀργίλος.

Russian (Dvoretsky)

ὀργίλως: (ῐ) вспыльчиво, раздраженно, гневно: ὀ. ἔχειν τινί Dem. быть рассерженным на кого-л.

Translations

Finnish: vihaisesti; German: verärgert, wütend; Ancient Greek: ὀργῐ́λως; Italian: irosamente, rabbiosamente, con rabbia; Latin: iracunde; Middle English: angrily, angerly; Portuguese: raivosamente, enraivecidamente; Russian: сердито; Spanish: furiosamente, con ira