συνεξαπατάω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=-ῶ :<br />tromper avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξαπατάω]]. | |btext=-ῶ :<br />tromper avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξαπατάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συν-εξαπατάω mede geheel bedriegen. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεξᾰπᾰτάω:''' [[вместе или одновременно обманывать]] Dem.: τοῦ Γέλωνος ἐξαπατωμένου, συνεξαπατώμενος ὁ [[Νεοπτόλεμος]] Plut. когда был обманут Гелон, вместе с ним обманут был и Неоптолем. | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεξᾰπᾰτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εξαπατώ]] επίσης ή από κοινού, σε Θουκ.· με δοτ., σε Ξεν. | |lsmtext='''συνεξᾰπᾰτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εξαπατώ]] επίσης ή από κοινού, σε Θουκ.· με δοτ., σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνεξᾰπᾰτάω''': ἐξαπατῶ [[ὁμοῦ]] ἢ ὁμοίως, εἰ μὴ ξυνηπάτουν αὐτοὶ Δημ. 673. 2. ― Παθητ., ξυνηπατημένων ὑμῶν ὁ αὐτ. 202. 14. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[cheat]] [[together]] or also, Dem. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[cheat]] [[together]] or also, Dem. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:32, 2 October 2022
English (LSJ)
deceive together or also, D.23.159:—Pass., Id.16.2, Str.14.1.24; ὁ Συνεξαπατῶν, name of a play by Bato.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
tromper avec ou en même temps.
Étymologie: σύν, ἐξαπατάω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-εξαπατάω mede geheel bedriegen.
Russian (Dvoretsky)
συνεξᾰπᾰτάω: вместе или одновременно обманывать Dem.: τοῦ Γέλωνος ἐξαπατωμένου, συνεξαπατώμενος ὁ Νεοπτόλεμος Plut. когда был обманут Гелон, вместе с ним обманут был и Неоптолем.
Greek Monotonic
συνεξᾰπᾰτάω: μέλ. -ήσω, εξαπατώ επίσης ή από κοινού, σε Θουκ.· με δοτ., σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
συνεξᾰπᾰτάω: ἐξαπατῶ ὁμοῦ ἢ ὁμοίως, εἰ μὴ ξυνηπάτουν αὐτοὶ Δημ. 673. 2. ― Παθητ., ξυνηπατημένων ὑμῶν ὁ αὐτ. 202. 14.