χρυσοῦς: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τὸν τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆ, οῦν :<br />v. [[χρύσεος]].
|btext=ῆ, οῦν :<br />v. [[χρύσεος]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσοῦς:''' <b class="num">II</b> ὁ (sc. [[στατήρ]]) золотой статер Polyb., Plut.<br />3, редко 2 стяж. к [[χρύσεος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσοῦς:''' -ῆ, -οῦν, Αττ. συνηρ. του [[χρύσεος]].
|lsmtext='''χρῡσοῦς:''' -ῆ, -οῦν, Αττ. συνηρ. του [[χρύσεος]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσοῦς:''' <b class="num">II</b> ὁ (sc. [[στατήρ]]) золотой статер Polyb., Plut.<br />3, редко 2 стяж. к [[χρύσεος]].
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':crÚseoj 赫呂些哦士<br />'''詞類次數''':形容詞(18)<br />'''原文字根''':金的<br />'''字義溯源''':金的,金製的,金;源自([[χρυσός]])*=金)<br />'''出現次數''':總共(18);提後(1);來(2);啓(15)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 金(16) 來9:4; 來9:4; 啓1:12; 啓1:13; 啓1:20; 啓2:1; 啓4:4; 啓5:8; 啓8:3; 啓8:3; 啓9:13; 啓14:14; 啓15:6; 啓15:7; 啓17:4; 啓21:15;<br />2) 金的(2) 提後2:20; 啓9:20
|sngr='''原文音譯''':crÚseoj 赫呂些哦士<br />'''詞類次數''':形容詞(18)<br />'''原文字根''':金的<br />'''字義溯源''':金的,金製的,金;源自([[χρυσός]])*=金)<br />'''出現次數''':總共(18);提後(1);來(2);啓(15)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 金(16) 來9:4; 來9:4; 啓1:12; 啓1:13; 啓1:20; 啓2:1; 啓4:4; 啓5:8; 啓8:3; 啓8:3; 啓9:13; 啓14:14; 啓15:6; 啓15:7; 啓17:4; 啓21:15;<br />2) 金的(2) 提後2:20; 啓9:20
}}
}}

Revision as of 17:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοῦς Medium diacritics: χρυσοῦς Low diacritics: χρυσούς Capitals: ΧΡΥΣΟΥΣ
Transliteration A: chrysoûs Transliteration B: chrysous Transliteration C: chrysoys Beta Code: xrusou=s

English (LSJ)

ῆ, οῦν, Att. contr. for χρύσεος (q.v.).

German (Pape)

[Seite 1382] ῆ, οῦν, att. zsgz. statt χρύσεος, w. m. s., bes. Goldmünze, Pol. 1, 66, 6 u. öfter.

French (Bailly abrégé)

ῆ, οῦν :
v. χρύσεος.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσοῦς: II ὁ (sc. στατήρ) золотой статер Polyb., Plut.
3, редко 2 стяж. к χρύσεος.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσοῦς: -ῆ, -οῦν, κατ’ Ἀττ. συναίρ. ἀντὶ χρύσεος, ὅ ἴδε.

Greek Monolingual

-ῆ, -οῦν, ΜΑ
βλ. χρυσός (II).

Greek Monotonic

χρῡσοῦς: -ῆ, -οῦν, Αττ. συνηρ. του χρύσεος.

Chinese

原文音譯:crÚseoj 赫呂些哦士
詞類次數:形容詞(18)
原文字根:金的
字義溯源:金的,金製的,金;源自(χρυσός)*=金)
出現次數:總共(18);提後(1);來(2);啓(15)
譯字彙編
1) 金(16) 來9:4; 來9:4; 啓1:12; 啓1:13; 啓1:20; 啓2:1; 啓4:4; 啓5:8; 啓8:3; 啓8:3; 啓9:13; 啓14:14; 啓15:6; 啓15:7; 啓17:4; 啓21:15;
2) 金的(2) 提後2:20; 啓9:20