ἀρδεία: Difference between revisions
Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> arrosement, irrigation;<br /><b>2</b> action d'abreuver le bétail.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρδεύω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> arrosement, irrigation;<br /><b>2</b> action d'abreuver le bétail.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρδεύω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρδεία:''' ἡ орошение: ἀρδείαις ποτιζόμενα Plut. (искусственно) орошаемые (поливные) земли. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρδεία:''' ἡ ([[ἄρδω]]), [[άρδευση]], [[πότισμα]] αγρών, σε Στράβ. | |lsmtext='''ἀρδεία:''' ἡ ([[ἄρδω]]), [[άρδευση]], [[πότισμα]] αγρών, σε Στράβ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἄρδω]], [[ἀρδεύω]]<br />a watering of fields, Strab. | |mdlsjtxt=[[ἄρδω]], [[ἀρδεύω]]<br />a watering of fields, Strab. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:25, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, irrigation, Str.4.6.7, Plu.2.688a (pl.), BGU283.6 (ii A.D.); εἰς ἀρδείαν τῆς γῆς Wilcken Chr.461.24 (iii A.D.); of a horse, εἰς ἀρδείαν ἄγειν Ael.NA7.12.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 riego, irrigación τῆς ἀρδείας στερομένους (τοὺς γεωργοῦντας) Str.4.6.7, ἀρδείαις ποτίζομεν Plu.2.687f, ἀ. τῆς γῆς BGU 283.6 (II d.C.), cf. PCair.Isidor.138, PGrenf.1.57.14 (VI d.C.), PMasp.2.2.22 (VI d.C.), Hsch.
2 acción de abrevar ἵππον ἐς ἀρδείαν ἄγειν llevar el caballo a abrevar Ael.NA 7.12.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 arrosement, irrigation;
2 action d'abreuver le bétail.
Étymologie: ἀρδεύω.
Russian (Dvoretsky)
ἀρδεία: ἡ орошение: ἀρδείαις ποτιζόμενα Plut. (искусственно) орошаемые (поливные) земли.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρδεία: ἡ, (ἄρδω) ἄρδευμα, πότισμα τῶν ἀγρῶν, Στράβ. 205, Πλούτ. 2. 687F· τῶν κτηνῶν, εἰς ἀρδείαν ἄγειν Αἰλ. π. Ζ. 7. 12
Greek Monolingual
ἀρδεία, η (AM) αρδεύω
άρδευση, πότισμα γης ή ζώων.
Greek Monotonic
ἀρδεία: ἡ (ἄρδω), άρδευση, πότισμα αγρών, σε Στράβ.