ἐκθεάομαι: Difference between revisions
Ὡς ἡδὺ κάλλος, ὅταν ἔχῃ νοῦν σώφρονα → Quam dulce facies pulchra cum ingenio probo → Wie froh macht Schönheit, wenn sie klugen Sinn besitzt
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-εῶμαι;<br /><i>inf. ao.</i> ἐκθεάσασθαι;<br />contempler, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[θεάομαι]]. | |btext=-εῶμαι;<br /><i>inf. ao.</i> ἐκθεάσασθαι;<br />contempler, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[θεάομαι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκθεάομαι:''' отчетливо видеть, aor. разглядеть (τι Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκθεάομαι:''' αποθ., [[βλέπω]], κοιτώ, [[παρατηρώ]] [[κάτι]] [[μέχρι]] τέλους, σε Σοφ. | |lsmtext='''ἐκθεάομαι:''' αποθ., [[βλέπω]], κοιτώ, [[παρατηρώ]] [[κάτι]] [[μέχρι]] τέλους, σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=Dep. to see out, see to the end, Soph. | |mdlsjtxt=Dep. to see out, see to the end, Soph. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:09, 3 October 2022
English (LSJ)
A see out, see to the end, S.OT1253. II Pass., to be made visible, prob. for ἐκθειασθῇ in Ph.1.96.
Spanish (DGE)
contemplar por entero, asistir hasta el final οὐκ ἦν τὸ κείνης (τῆς Ἰοκάστης) ἐκθεάσασθαι κακόν no fue posible asistir al desgraciado final de aquélla (Yocasta) S.OT 1253.
German (Pape)
[Seite 760] anschauen, Soph. O. R. 1253.
French (Bailly abrégé)
-εῶμαι;
inf. ao. ἐκθεάσασθαι;
contempler, acc..
Étymologie: ἐκ, θεάομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐκθεάομαι: отчетливо видеть, aor. разглядеть (τι Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐκθεάομαι: ἀποθ., θεῶμαι, παρατηρῶ τι μέχρι τέλους, Σοφ. Ο. Τ. 1253.
Greek Monotonic
ἐκθεάομαι: αποθ., βλέπω, κοιτώ, παρατηρώ κάτι μέχρι τέλους, σε Σοφ.
Middle Liddell
Dep. to see out, see to the end, Soph.