ὀπτανεῖον: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />lieu pour rôtir les viandes, cuisine.<br />'''Étymologie:''' [[ὀπτάω]]. | |btext=ου (τό) :<br />lieu pour rôtir les viandes, cuisine.<br />'''Étymologie:''' [[ὀπτάω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὀπτᾰνεῖον:''' τό Plut., Luc. = ὀπτανιον. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὀπτανεῖον, τὸ (Α)<br />(δ. γρφ.) <b>βλ.</b> [[οπτάνιον]]. | |mltxt=ὀπτανεῖον, τὸ (Α)<br />(δ. γρφ.) <b>βλ.</b> [[οπτάνιον]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 21:40, 3 October 2022
English (LSJ)
τό, v. ὀπτάνιον.
German (Pape)
[Seite 363] τό, = ὀπτάνιον; Plut. Crass. 8; Non posse 11; Luc. asin. 27; vgl. E. M.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
lieu pour rôtir les viandes, cuisine.
Étymologie: ὀπτάω.
Russian (Dvoretsky)
ὀπτᾰνεῖον: τό Plut., Luc. = ὀπτανιον.
Greek (Liddell-Scott)
ὀπτᾰνεῖον: τό, ἴδε ἐν λ. ὀπτάνιον.
Greek Monolingual
ὀπτανεῖον, τὸ (Α)
(δ. γρφ.) βλ. οπτάνιον.