προστρέφω: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προσ- | |elnltext=προσ-τρέφω groot brengen. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προστρέφω:''' μέλ. -[[θρέψω]], [[ανατρέφω]] [[εντός]] — Παθ., αόρ. | |lsmtext='''προστρέφω:''' μέλ. -[[θρέψω]], [[ανατρέφω]] [[εντός]] — Παθ., αόρ. αʹ <i>προσεθρέφθην</i>, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[θρέψω]]<br />to [[bring]] up in: Pass., aor1 προσεθρέφθην, Aesch. | |mdlsjtxt=fut. -[[θρέψω]]<br />to [[bring]] up in: Pass., aor1 προσεθρέφθην, Aesch. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>dazu, [[dabei]] [[ernähren]]</i>, [[ἱερεύς]] τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη, Aesch. <i>Ag</i>. 718. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:51, 24 November 2022
English (LSJ)
A bring up in, ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη A.Ag. 736 (lyr.). 2 feed up, Ruf.Fr.68 (Pass., prob. cj.). II feed in addition to oneself, Teles p.40 H.
French (Bailly abrégé)
élever ou nourrir dans, τινι.
Étymologie: πρός, τρέφω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-τρέφω groot brengen.
Russian (Dvoretsky)
προστρέφω: вскармливать, воспитывать, взращивать Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
προστρέφω: ἀνατρέφω ἐντός, ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη Αἰσχύλ. Ἀγ. 735.
Greek Monolingual
Α τρέφω
(ιδίως το παθ.) προστρέφομαι
1. τρέφομαι επί πλέον
2. ανατρέφομαι («ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη», Αισχύλ.).
Greek Monotonic
προστρέφω: μέλ. -θρέψω, ανατρέφω εντός — Παθ., αόρ. αʹ προσεθρέφθην, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
fut. -θρέψω
to bring up in: Pass., aor1 προσεθρέφθην, Aesch.
German (Pape)
dazu, dabei ernähren, ἱερεύς τις ἄτας δόμοις προσεθρέφθη, Aesch. Ag. 718.