παστήρια: Difference between revisions

From LSJ

Νίκησον ὀργὴν τῷ λογίζεσθαι καλῶς → Ratione rem putando vince irae impetum → Besiege deinen Zorn durch deines Denkens Kraft

Menander, Monostichoi, 381
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=τὰ, Α<br /><b>1.</b> [[ευωχία]] με το [[κρέας]] της θυσίας<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[σπλάγχνα]]<br />τὰ [[ἐντόσθια]]<br />[[κοιλία]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>πασ</i>- του [[πατέομαι]] «[[γεύομαι]], [[τρώω]]» (<b>πρβλ.</b> μέλλ. [[πάσομαι]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήριον</i> (<b>πρβλ.</b> <i>τελεσ</i>-<i>τήριον</i>)].
|mltxt=τὰ, Α<br /><b>1.</b> [[ευωχία]] με το [[κρέας]] της θυσίας<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[σπλάγχνα]]<br />τὰ [[ἐντόσθια]]<br />[[κοιλία]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>πασ</i>- του [[πατέομαι]] «[[γεύομαι]], [[τρώω]]» (<b>πρβλ.</b> μέλλ. [[πάσομαι]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήριον</i> ([[πρβλ]]. [[τελεστήριον]])].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παστήρια -ων, τά ingewanden (van offerdier).
|elnltext=παστήρια -ων, τά ingewanden (van offerdier).
}}
}}

Revision as of 15:50, 11 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παστήρια Medium diacritics: παστήρια Low diacritics: παστήρια Capitals: ΠΑΣΤΗΡΙΑ
Transliteration A: pastḗria Transliteration B: pastēria Transliteration C: pastiria Beta Code: pasth/ria

English (LSJ)

τά, feast on sacrificial meats, prob. in E.El.835 (παστηρίαν codd.), cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 532] τά, erkl. Hesych. σπλάγχνα, ἐντόσθια.

Russian (Dvoretsky)

παστήρια: τά культ. внутренности (жертвенного животного) Eur.

Greek (Liddell-Scott)

παστήρια: «σπλάγχνα. τὰ ἐντόσθια. κοιλία» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

τὰ, Α
1. ευωχία με το κρέας της θυσίας
2. (κατά τον Ησύχ.) «σπλάγχνα
τὰ ἐντόσθια
κοιλία».
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πασ- του πατέομαι «γεύομαι, τρώω» (πρβλ. μέλλ. πάσομαι) + επίθημα -τήριον (πρβλ. τελεστήριον)].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παστήρια -ων, τά ingewanden (van offerdier).