look-out: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
(CSV4)
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_499.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_499.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_499.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_499.jpg}}]]
<b class="b2">Place for looking out</b>: P. [[περιωπή]], ἡ. P. and V. σκοπία, ἡ, [[σκοπή]], ἡ (Xen.).
===substantive===
<b class="b2">Watch, guard</b>: P. and V. [[φυλακή]], ἡ, [[φρουρά]], ἡ, [[τήρησις]], ἡ, V. [[φρούρημα]], τό.
 
<b class="b2">Keep a look out</b>, v.: P. and V. φυλάσσειν. τηρεῖν.
[[place for looking out]]: [[prose|P.]] [[περιωπή]], ἡ. [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκοπία]], ἡ, [[σκοπή]], ἡ ([[Xenophon|Xen.]]).
<b class="b2">Keep a look-out for</b>: P. and V. φυλάσσειν (acc.), τηρεῖν (acc.).
 
<b class="b2">Be on the look-out</b>: Ar. and P. προφυλάσσειν.
[[watch]], [[guard]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλακή]], ἡ, [[φρουρά]], ἡ, [[τήρησις]], ἡ, [[verse|V.]] [[φρούρημα]], τό.
 
[[keep a look out]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]]. [[τηρεῖν]].
 
[[keep a look-out for]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]] (acc.), [[τηρεῖν]] (acc.).
 
[[be on the look-out]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[προφυλάσσειν]].
}}
}}

Revision as of 08:52, 20 May 2020