look-out: Difference between revisions
From LSJ
Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)
(CSV4) |
m (Woodhouse1 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_499.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_499.jpg}}]] | |Text=[[File:woodhouse_499.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_499.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[place for looking out]]: [[prose|P.]] [[περιωπή]], ἡ. [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σκοπία]], ἡ, [[σκοπή]], ἡ ([[Xenophon|Xen.]]). | |||
[[watch]], [[guard]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλακή]], ἡ, [[φρουρά]], ἡ, [[τήρησις]], ἡ, [[verse|V.]] [[φρούρημα]], τό. | |||
[[keep a look out]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]]. [[τηρεῖν]]. | |||
[[keep a look-out for]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φυλάσσειν]] (acc.), [[τηρεῖν]] (acc.). | |||
[[be on the look-out]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[προφυλάσσειν]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:52, 20 May 2020
English > Greek (Woodhouse)
substantive
place for looking out: P. περιωπή, ἡ. P. and V. σκοπία, ἡ, σκοπή, ἡ (Xen.).
watch, guard: P. and V. φυλακή, ἡ, φρουρά, ἡ, τήρησις, ἡ, V. φρούρημα, τό.
keep a look out, v.: P. and V. φυλάσσειν. τηρεῖν.
keep a look-out for: P. and V. φυλάσσειν (acc.), τηρεῖν (acc.).
be on the look-out: Ar. and P. προφυλάσσειν.